|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>3 g# @+ O% W3 i- q
< ></P>- x4 a6 j6 j, }+ ~
< >down by the sally gardens </P>) q6 L2 q' U: D- Z( S2 V
< >my love and I did meet; </P>
' o8 i' l z9 Q y9 c1 h8 G< >She passed the salley gardens </P>
' R0 W3 }7 C- P0 f1 }6 U< >with little snow-white feet. </P>
6 X$ @2 g2 k8 Q6 o t5 I% A< >She bid me take love easy, </P>
, x0 b# }6 ?- g+ E2 g' J6 z< >as the leaves grow on the tree; </P>
+ k/ G' {. M7 \$ C1 Y2 F< >But I, being young and foolish, </P>: D0 \+ \3 P) }! L, }& p
< >with her did not agree. </P># B) ], Q) H% D$ O6 `
<P></P>
) a- X' J+ P: Q7 [; F" ]<P>In a field by the river </P>
) C7 g* \2 X. Q9 W<P>my love and I did stand,</P>
# W) s$ u6 }' `+ h2 C- Q<P>And on my leaning shoulder </P>
) o9 Q" F) D$ z# m<P>she laid her snow-white hand. </P>9 a- L2 W1 @- p; z4 @% x
<P>She bid me take life easy, </P>
$ k- U5 h8 V5 A! D$ |1 _<P>as the grass grows on the weirs;</P>
. p" c6 r0 J% F1 w' l<P>But I was young and foolish, </P># T, A1 | ?" w/ [9 d }8 U
<P>and now am full of tears.</P>
. i; {& C+ J+ g( b
7 n8 C; z5 Q, k! K5 ?4 @7 s[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|