|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>5 O- I# V% f" g% g0 c' F
< ></P>
7 V k2 q9 A6 p3 k& }< >down by the sally gardens </P>' `% y- W* ]; O5 _- h, R
< >my love and I did meet; </P>9 X" u% ]+ @3 C8 j) o$ w/ e
< >She passed the salley gardens </P>
% X" Y6 H' V3 [2 l8 J) B< >with little snow-white feet. </P>
7 t8 m, j% ~ U. V. b< >She bid me take love easy, </P>
, o( G! ^( E c | S% B< >as the leaves grow on the tree; </P>8 X0 ~6 ~: W: ~) x
< >But I, being young and foolish, </P>: }; [7 L9 y N1 Q$ r1 t! B
< >with her did not agree. </P>0 r$ c9 _% w% y/ Q
<P></P>" z6 J) I" l2 k# S! @* F, k. x
<P>In a field by the river </P>
4 F! q/ V6 |, ^8 G; ?<P>my love and I did stand,</P>) M6 ~; x6 s( {! g9 }( c& T; Q
<P>And on my leaning shoulder </P>* O! w2 s+ e7 ^- z/ H7 ~
<P>she laid her snow-white hand. </P>5 c5 p! w) q! ^9 Y, X
<P>She bid me take life easy, </P>
9 I$ e5 B+ q9 S' T% c5 `) H<P>as the grass grows on the weirs;</P>
8 Z, _, N _4 j% h6 N+ l<P>But I was young and foolish, </P>& ~0 q* n3 K6 W5 s6 {+ W8 [
<P>and now am full of tears.</P>
" o$ C8 M; ^& M* }
. Z. u4 G( z" n3 `' _[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|