|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
/ w# M' d* j9 K& J1 }5 n7 n# f4 z- S# L8 a% ?. y
A
& M ^* N3 a3 x2 KAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
A z+ E, x' T' S3 fAhan gen 晚餐
& _% j f/ D" W& uB ( S. S; y, n. A. Q1 ]' P2 d
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 7 d1 E5 Y: ~; Y1 U! \0 S% K& L" F
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
& B5 t5 B& q+ Z- u2 h0 J- N: dBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
* @# ?! x9 b9 {" t' ]Bia 啤酒 Bo(h) 煮 : q8 H6 F5 ]7 f; |! A; U# Z/ R
Bor bia tord 春卷
E! n4 ~/ G9 V+ xF M' h A3 s( I; T2 E/ W
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
9 I2 F. R F* X: F' U* f! MG
5 f1 K/ F- q1 q# c& WGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
6 M. y" K, q& Z# RGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
( q5 S. X1 v3 l7 ZGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 " a M# C5 w9 k: q
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
@: W5 X3 T' j! |# ~Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 5 ]( P0 s& `: s U* @: c8 r
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
* K6 u: ?( |, g) JGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 * M- h! v7 ?6 Y# W, U* d; S
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
z6 p m9 P& A4 E2 j/ o3 [; N0 nGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 2 G. O; H! r* x
H
$ T5 O# S' B% F( U- yHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
" Z3 I g2 P( T5 Q3 j5 k- {. X& DK
8 ^; j' J; ]1 t+ V ] i* TKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
$ N! X7 W9 Q* f. x% vKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 7 @. \9 I/ W: Q4 W! B* W
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 : X2 K7 g# p& H+ ^, S8 G4 r
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 @( y' t+ W' n( Y$ q( @
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 5 q& D1 I( i. Y- I" `; d
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 , w" A8 Q/ \6 v3 b$ a
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 + q4 p |$ F2 o5 t
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
. y8 u- g! y) y7 Q) L/ Z3 P0 J+ iKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 5 y7 P; ]0 k' d
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 2 C. ^) B" [# P8 [
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ( o& ]* M5 H# N9 ]% D: S
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
$ V9 z6 i; M# v9 s# ? `/ q/ G) aKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 0 k- M# J. @! m v" g
L
$ l# x! V8 n. |2 ^) U$ z7 \Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 0 d8 N$ ?: J# n1 x `
M
0 |- \4 D+ v, x4 L* O7 RMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # i) J8 U/ |$ I3 k% k# v
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
8 y) M' l9 [/ g, @Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ' j- V9 P; w6 @/ u! ~
Manao 柠檬 Man farang 土豆 & o$ X& Q: t, ~" r" w
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
k7 _/ d7 k; {Maprao 椰子 Med mamuang* \; f# E, V4 N+ L
himmapan 贾如树坚果
* }3 {9 U& e; N9 `7 m" LMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
) z/ R8 [5 s9 g Y: r( dMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 7 i- h9 W7 R; _+ F9 l
Mo satah 猪柳 $ y- |% I C) x; O8 `
N 0 Q' H5 a1 x2 c1 F" Q9 ]0 V
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
7 O! d, W5 c6 f l; c2 G6 PNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
+ f) l/ K: h' p% i& B2 c4 iNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 , v/ ]2 l) \4 }- J
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' W/ d4 }, ^$ pNam som 橙汁 Normai 竹笋 $ ~0 ~5 e9 \( ^4 L* x; ?
Nuah 牛肉 / _. f$ Y: d2 N2 H4 @
P
5 z" D! i9 l! Z3 S' _3 K: N0 V' S [Pad phet mo sei
7 Y, U1 m; I. ~normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
% K' P+ r3 b3 ^4 mjao 牛肉拌绿豆 - @& @9 H4 z9 S
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 / D6 D9 P& W" f, p3 @; M
Phal thai 炒面 Plah 鱼 # }) h$ @% t6 F( T2 R$ p+ C
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
2 l! d, k+ z8 qPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
; R! Y4 ~( R* I. h. v1 D8 ^6 D1 }Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ( U: L% c" b0 U' D) {) _% J
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ! I/ z4 P5 p3 f* y5 U% B
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
2 I) _* ~/ B- p6 |0 xR
, E; N* f" F' W M% ~, B# @0 }R Raprathan 吃 Roohn 烫
8 n, T8 H/ O0 Z8 JS 8 }3 D' g8 c2 q0 c
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
3 j R# W1 }* j1 c7 j6 A" {2 `6 HSie juh 酱油 Som 橙子 ! g; a0 ~ q5 q! v' t9 m9 z
T
/ |6 ]8 Z; _8 ^' x- l" nTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
1 w" ~% Q4 T/ u% \" q/ A' PTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 5 T5 S4 _. G8 i9 w z: S
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
+ \1 d4 t! d [0 j0 o# Q- o% |Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
f, [# F/ {9 x6 V1 ?7 uTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
( }& T* u# U9 Z* LTord 烤 Tschah 茶
0 J7 [+ D- \# T! j @4 DTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 & B+ I2 Z7 g% J8 O9 W. z
Tuna 金枪鱼 # b1 p- M& F6 V+ Z ?5 ~ V3 a
Y . [: ^" t6 ]7 r9 ]! F; ]' R
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
: G8 @& A3 o5 XYen 冷/冰 |
|