杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23279|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 m4 I4 j# w- A% X娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
3 D/ L+ p$ h) r8 _2 s2 W6 K) B7 z- n- V9 i: W+ i
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
+ u7 ?' C- d4 d) p3 |
/ M6 M/ l9 U6 ]/ F: sUn signe, une larme,  ( W0 ?- l% V. t, }
面对暗示泪成行,
  
7 d9 k6 c  p- g, j1 k5 g& L- fun mot, une arme,  9 r+ z7 R, ^1 m. j  |0 t) {% [
听话听音心已伤,  
  X5 A; W% s% Q6 f" Znettoyer les etoiles  ) A/ ?: p# i: p
可怜春心枉陶醉,  
# L1 R! r" ~1 \) E3 Q/ y! ya l'alcool de mon âme  . n* z2 z' O  T0 d
清心拭泪抚情殇。
1 d6 R4 X; Z  F, C% i7 _Un vide, un mal  / F5 ?  T6 Q# s3 O, u
阵阵空虚成悲伤,  7 M  W+ t. c. i' w9 ]
des roses qui se fanent  ) c" l+ [! u* I& o+ k; U
朵朵玫瑰已凋相,  # S" @/ a$ d; U: R3 S- n/ @
quelqu'un qui prend la place de  
! M' c# Q7 B+ E, R0 X7 R- R可叹帅哥作异梦,  
3 ?, M6 l( k! [+ c: _7 ?% X5 Yquelqu'un d'autre  
! X1 l" m/ N' x移情别处负心郎。  / K) c! i9 o3 m$ y3 d9 n' n# \
Un ange frappe a ma porte  
/ ~. ~. n5 g) ]' e天使欲敲我心房,
( P; g: m4 G' f# T0 }2 g0 XEst-ce que je le laisse entrer  
4 C1 h# N: Y" w) ~6 |是否开启费思量。  " M$ W% o7 Z- z- ]5 m
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 D% J- N8 \3 A2 Y+ [" P纵然往事消如烟,  6 B7 w$ H. q4 P* r' J
Si les choses sont cassees  - z* e, B6 E" ^2 J1 ?  m0 x! k) b
岂能怨错在我方。
6 ^, ~/ ^6 D  w- r/ ELe diable frappe a ma porte  
- |! v( F; H* ^- E6 H+ d- J魔鬼亦敲我心房,  ' g/ d. w# g9 U2 H/ F2 {
Il demande a me parler  7 [$ Q" u7 @3 q* A/ w7 W2 \
信誓旦旦诉衷肠,  
$ u0 @; B2 R* R/ t7 cIl y a en moi toujours l'autre  , O( Z, b1 x; j( l
在我眼中都一样,  
$ p2 {- C' u3 Q/ d/ E  I$ @: UAttire par le danger  
, |; Y- U4 j* y) p% g9 Y皆如虚情负心郎。
* l$ Y; l/ h) J# x, c; PUn filtre, une faille,  . J4 J' d' y. d% ~0 \$ T* B, y. s5 z2 r
次次经历遭心伤,  % I4 D- Z( ~) ]. i, ~1 C
l'amour, une paille,  ) z: q; Y+ X; G& p1 }- F$ l+ x+ A, E
次次恋爱遇痴郎。  , A( w, G7 Y" n+ }/ l% f
je me noie dans un verre d'eau  7 R9 ~+ [: F4 N. y$ H% |
手足无措苦惆怅,  6 ?* k  f& a& \. @
j'me sens mal dans ma peau  ' y- o* x# q/ A! U. p+ Q
长歌当哭断柔肠。
2 ]# i+ @- h& w, X$ _( J/ Q2 ~Je rie je cache le vrai derriere un masque,  # s; v1 y* m. u. j% E
笑傲人世弃虚妄,  2 I6 S5 H! O! e8 h5 W
le soleil ne va jamais se lever.  5 |9 j2 h0 n0 k, r% x! E
心中太阳未露光。
  g; t, g' n4 w! c2 a4 T: R; }& KUn ange frappe a ma porte  
" J$ s$ h. W- @天使欲敲我心房,  / r2 o- @% z% E- N
Est-ce que je le laisse entrer  ( U0 ?& I9 u' b' ^, o
是否开启费思量。  
* O2 ]. `0 }+ i) i' B- l- N! \: WCe n'est pas toujours ma faute  
3 ~7 p2 e9 h+ O9 T" m! D纵然往事消如烟,  
- T: b, r/ z* VSi les choses sont cassees  6 N1 ~8 K4 G( O) ?- }
岂能怨错在我方。
2 Z/ H+ X' G; JLe diable frappe a ma porte  
) r( `+ r1 t9 c1 l魔鬼亦敲我心房,  & U5 p' p2 _4 X$ f
Il demande a me parler  
& `; @% {& h9 k+ x信誓旦旦诉衷肠,  2 n/ {1 u! W" `" b. o- Z
Il y a en moi toujours l'autre  # R7 G0 J! r5 F: z
在我眼中都一样,  
8 d/ e/ z" w. c4 Q4 SAttire par le danger  
8 z, U1 d/ X/ N+ x. l2 Z* l3 I皆如虚情负心郎。 5 w- [3 ~6 f- Q
Je ne suis pas si forte que ça  
8 Q7 I( P- E) @生性并非志刚强,
* K. y# Q5 D2 H$ v/ o7 \et la nuit je ne dors pas  
! j" e! n) h5 q, r, ]4 t辗转难眠夜漫长,/ t# \( A# ], g" V! G+ ]" v
tous ces reves ça me met mal,  : q$ K8 F$ a0 t6 z/ q7 P
历历往事把我伤。  # D/ |5 x( X3 H% Z/ B5 o- j
Un enfant frappe a ma porte  , L; t  x! o' O5 i4 X
一位帅弟敲心房,  . R0 d1 x, Q( D
il laisse entrer la lumiere,  ) S8 ^" U! s6 B0 n8 H
射进一丝希望光,  
7 N8 P, M! D: K  Ail a mes yeux et mon c&&39;ur,  : ]# u* p$ ~/ v& H# W+ P  l, P0 F
目眩心颤山海誓,
1 J/ s/ x- e1 \* iet derriere lui c'est l'enfer  
! V* ?& b' M/ I% G* b风月过后梦一场。 " B, |. S, c2 p6 ~+ s; g4 T
Un ange frappe a ma porte  
( o2 a' ^5 o$ b8 S4 U0 X天使欲敲我心房,  5 j* d: I! T# P/ `" ~. [( b' R$ P
Est-ce que je le laisse entrer  
* T0 [( H# s) P. f是否开启费思量。  
! ^" u4 Q- ^- ?Ce n'est pas toujours ma faute  
" D2 h. w1 N% y( l; j% G$ v. j3 }纵然往事消如烟,  
% M8 \: H6 r5 u7 B1 tSi les choses sont cassees  1 s9 y) J; q+ O5 K% d3 @' E
岂能怨错在我方。  
1 `$ U0 J" c. B" cCe n'est pas toujours ma faute  
4 O- L" x$ h0 S: G3 u, e1 a8 U: T纵然往事消如烟,  / a: J! h( r9 {$ V& S% `+ D
Si les choses sont cassees    r1 h3 C7 F# L  a
岂能怨错在我方。( _2 ~! q; H# l' F# A- {- J
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 K4 R* }; d1 ^6 [9 |纵然往事消如烟,  
! P  J2 ^: h2 T( YSi les choses sont cassees  . e. e# E3 n( Z  [) W6 h
岂能怨错在我方。

9 H  p9 L/ w( t# m: ]5 U2 b这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-21 13:42 , Processed in 0.055334 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表