$ [3 _0 a0 G$ u! S6 ]Toi qui n'as pas su me reconnaitre
/ E9 N ~/ K# \* p+ F你,你不知道怎样来认出我 0 L3 E' D" G! |# B
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; c* q; e9 a0 D, ]. }/ Y1 `2 z忽略我的生活,我有的这个修道院 ^1 z* b4 ?: o3 {6 H
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% \- {# _% D! ~5 y在我面前,是一道打开的门 0 W3 @) ^7 m _2 G
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
- |- Z1 {9 Z# ^也许 - e5 z* f4 |: q
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 u" c. E4 J' L7 o即便我必须重新开始
) ^6 A% ?7 n" m& X( Z: o' OEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 d' g S: H8 J3 g; A- b
你,你不相信我的孤独 / i, ^' Z& w+ e2 H9 Q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , h* Y" p! k6 m7 L* @% t
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 _. ^; X1 l/ p) [* D1 y0 f
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' O: G) h) V) o9 a( a
在心中有一条细小的痕迹
6 b, d& b9 B. X- |5 MIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 G4 S% G8 H3 }9 X- V* i
月亮的“灯丝”
5 Y3 ]* e+ {2 oThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! P. n. B& i4 [6 }1 D
在那里支持着,磨损的钻石
/ e$ x7 m6 d4 u4 y% z) kThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 [* i, k. W! h但是我喜欢 / v5 f0 x' `1 A5 G
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # S, `9 j$ T' F+ s' e
我没有选择必然
9 B6 ?: V! y+ u/ Z& k; P$ ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) V5 `+ n. q/ _, q- F4 z
但是,这就是“迷恋” {9 X+ R: c" S, V! l
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / q& D( X# L! E# O+ y* D
爱,死亡,也许 . E& F5 `& L& A
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( g! X- g2 W* H, F& h- B x
为了一句话而暂停时间 ) j3 Z2 y8 ?3 j2 r
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! _# v+ z; ]( W4 Y
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) K2 k4 N8 E, S" J) M! ?7 e0 _; Q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" _1 w+ j) G; s' w这就是“迷恋”
# [' t, i* J# l* o0 N7 IAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 f; o l) O3 \9 r所有的他的存在使我们折服
6 ?# `, V) Q$ `& B" f; JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 R6 ]6 R" m. w: C最后发现那也许只是一个回音
( `2 e3 z( ]8 i, T/ `( GFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. m/ V2 A$ e& F) V你,你不会看到另外的一边 0 G" C8 Q0 Y5 c6 h
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ E( o! _, G1 f我的记忆走向自责的大门
* x4 f! |8 `; o! v5 rMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 Y2 h0 N: d3 _# l; C3 `' T
埋葬所有,过去的财富
( W Y& ?! P! l0 I- S, N0 yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 N( p4 m' B, \- C8 d
许多年的伤害 0 R, T! @4 L2 s+ ]- F5 X* d
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% }4 t" m& M5 ]0 U- H* s& x你理解吗,这将使我停顿不前
+ E' }- o$ b) g3 o: U/ HDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 d9 a: t! d6 l4 t) w# u- {我,我已经不再望向天空
: \( e5 V6 o* b9 h O* GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" R e& G g) t0 M$ z在我面前,这道打开的门 % }( X7 ~) T. s$ K3 l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 M, j6 P. z& P9 d* R5 z
这未知的东西只会伤害我的心 - y# C! i/ I, d% O; g
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ J# v- C, Z$ `% t% [$ R. ]以及他姊妹,灵魂 2 w/ O9 { v5 \5 g8 B2 {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 S3 s4 Z5 x/ z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. t# K+ Y8 U7 M% n8 \ HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & K9 E5 z( m3 `* D z' _ r
但是有人爱。。。
" h2 t& d4 o. U6 T: o5 iBut someone loves |