6 Q. h4 c8 t0 d8 W
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ' {5 P; @6 ?8 C' v% S& |: V
你,你不知道怎样来认出我
; Z$ e6 U# i3 \% @% P" zYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% H: s: c' [ f( l6 b0 p忽略我的生活,我有的这个修道院
7 a: G% l7 G Y: O, b& X; NIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# N1 y% v% m# j, U在我面前,是一道打开的门 " w+ |- F8 [1 |/ \
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ O: K1 o# V2 {& p" l3 T& h也许 z* `/ W- u' ^, _, h0 V2 R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer d7 K$ [6 c4 `4 g
即便我必须重新开始 4 ]! y1 l$ W" j7 ~! D# z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 z3 q+ A0 J: g S. B: k; [+ x你,你不相信我的孤独 8 I. L6 n; V1 i0 L3 [4 G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 `1 P4 x; u) f( e9 x4 h" h忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + m: o I' F4 d" o$ i0 w0 m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* j# Y% M" C2 k: T1 V& E在心中有一条细小的痕迹 0 J0 r" Q& `6 U8 I/ V
In my heart,a tiny string Filament de lune
: Z! u+ r3 C( d! ?- ^3 S" _月亮的“灯丝”
$ }; \7 ^( t) L! l& t% @! r# {The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 m2 a( [9 _ q在那里支持着,磨损的钻石 & g- d8 r( [5 o
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 Y; i q( e5 u+ Y& w5 w% [& [
但是我喜欢 $ L* m: w9 l& S# q2 r( v/ i% H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ @, _. ]+ V' l我没有选择必然 7 x& M8 y, h+ h$ P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ k/ E; Q2 N& ~( G6 V; W但是,这就是“迷恋” . \' V& {& _" d. L$ V! Z8 O; W
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 {8 u. y- \! `' p7 @
爱,死亡,也许 ^' V/ ?+ h2 w
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: E' _; ]6 V" N- B2 P8 ~0 P3 L9 @为了一句话而暂停时间
4 |2 B) R) p* F4 xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! O' A4 m* ?1 R& W& Z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 y' p* w/ }! Y0 N1 K- s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" _& x/ J/ A# M这就是“迷恋”
\8 L/ Z( [8 WAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) w/ x( Z2 |3 L8 p所有的他的存在使我们折服 7 D. x1 @& H1 g' X
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / f& ^6 x1 u& d- ^9 t9 ?& |( S
最后发现那也许只是一个回音
& u& Z4 y) Y5 p oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 J. M; P, L1 b& T$ P+ L% m你,你不会看到另外的一边
( m8 O% q9 `5 t' ^$ m/ V7 P2 z( jYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 R& P M2 `5 G; T! X我的记忆走向自责的大门 5 h6 U% P: Z; \$ D: F4 x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 W) k. ?( ]4 @( J6 |" h t' j8 r
埋葬所有,过去的财富
) j! L+ R+ x' zBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - C4 u% W; ^2 j: _ M
许多年的伤害
; n1 s% R5 N% ?3 IThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) M/ F R# P4 q6 s* J+ e6 N0 E你理解吗,这将使我停顿不前
* a+ m& B5 |. ^# g. A. N. ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% p7 C/ L4 E3 S0 p$ I: w我,我已经不再望向天空
( L) N" q1 z+ @. M" }I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ V2 K7 l, l) ^8 D E* ^/ [在我面前,这道打开的门 . y5 S3 n4 @9 S) t/ a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; {0 i" j7 j8 z ?: i4 y这未知的东西只会伤害我的心 , }$ s8 J, [& X
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, U! ~/ P$ [( Q以及他姊妹,灵魂
. p) `0 Y- J8 C6 n/ rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# r; B% r7 F' A \( u0 I有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 m4 y7 G6 p0 y2 ?( n. PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 |8 _0 Y( w3 H6 `; R* K7 W' d但是有人爱。。。
( Z. m; g3 f! [- pBut someone loves |