& g: m; F6 J* u0 Z: g4 d' F
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 j2 f8 M/ @2 m* H- c' e你,你不知道怎样来认出我 # F. ^7 y7 x* c/ t
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 [) M* C) n# J忽略我的生活,我有的这个修道院
* T! W% z, E Z% m% ZIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 `" m) P* E/ U+ e _- E在我面前,是一道打开的门 ( X1 Z0 y0 X# [9 X$ D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 g2 a) b( G& p s9 f: q' w也许 1 _: L* R& ^- {9 o4 c" i' u+ B- w h
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 e6 @) r# n/ B( M即便我必须重新开始
8 p. f9 B4 C" u& jEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
$ v! h& R0 e" }& f! L9 T4 s你,你不相信我的孤独
$ M7 K0 Q7 k, f% XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! ?: p' k9 d" b+ A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, b: W9 a% k/ {Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 y# \! i+ d- Y9 z2 k
在心中有一条细小的痕迹 0 ^; r" r% r I' D
In my heart,a tiny string Filament de lune
' O( }. L `$ _1 {# d月亮的“灯丝” . _' T2 h. o% m6 y$ d& L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 t7 S1 b [( i+ H在那里支持着,磨损的钻石
9 e' J$ ?$ n+ X& Z" n' YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( i/ r5 Q- \9 Z/ a9 D
但是我喜欢
' ^) s! z) y( J+ n0 wBut I love J'n'ai pas choisi de l'être # L( r" P1 ^4 t! c5 f- m! b
我没有选择必然
% [0 L$ G% S2 JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 k D$ S& v( ]9 M. k1 q但是,这就是“迷恋”
- p3 s. Z8 C! \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. p- G- Y4 R/ Y, t爱,死亡,也许
3 W, m6 o# |3 k6 f0 S, M1 u9 cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* O2 _$ |/ v8 C为了一句话而暂停时间 ; h* u- |: ~3 x
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 J U9 U! i; o5 t
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' z' l. I5 K) p3 s- [- c( d4 y6 l
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 q3 t3 U n; h% G- y这就是“迷恋” 5 {7 F, |$ h x9 @2 D; \& s9 X. d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 w- V/ @% @% Z" l
所有的他的存在使我们折服
# D8 ?7 Y% v3 x2 _6 QAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, S, @) z+ v5 L' p! G# f最后发现那也许只是一个回音 2 a' @7 f: f" H K* P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 K: ~1 j5 C: Y* k6 _你,你不会看到另外的一边
# c% E7 I( [7 U }1 YYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 F0 S# [: p5 V+ u) V1 ^
我的记忆走向自责的大门 # v3 [3 s; X2 m( ^
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 c2 O) Y$ V8 ]- W埋葬所有,过去的财富
8 O1 R! J# k: b, g- e$ xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' T- d2 g& R% b9 `" t许多年的伤害 # B1 l3 {4 ^. Z9 k& ?
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 k1 S. d) P u& r* i4 x3 C) ?
你理解吗,这将使我停顿不前 % q$ h2 H! Y2 B/ i& ]$ g- t
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: U) ]4 f# s/ H9 m我,我已经不再望向天空 4 Q' V0 e7 H) }. ~# X: u
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
6 t- }$ j9 l- v2 U9 U在我面前,这道打开的门
) m) ^' O5 |7 C7 U3 nBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ i! N- N% f6 I/ n) o) z f& q3 a这未知的东西只会伤害我的心 4 B! O5 s! Z$ A; l& {+ ~& K/ o( C
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 K% M7 q& \" m6 ]2 D5 M5 ^# W
以及他姊妹,灵魂
1 A0 e# W) B) I, |; b# a; iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . f7 \! z6 @4 t2 r0 N1 j% C
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 Z; t) ], S# O6 ]6 t2 b
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - z: p5 A: s1 u" O. Y8 z
但是有人爱。。。
7 t, s4 W" S: |5 Y& z( pBut someone loves |