) V- e6 C: v3 j8 ?/ n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, t. {0 f8 a |你,你不知道怎样来认出我
6 c9 v9 s# G! B' v# R+ VYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - X3 S1 n& y" I. t# e8 |/ A! x
忽略我的生活,我有的这个修道院 - I2 P5 E7 n5 b* w9 U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 J+ e# {0 r' Q5 p$ H* n0 P
在我面前,是一道打开的门 1 o8 a; l8 n0 ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
; Q2 s- [- g/ Q" a* V也许
% `( i" [* h2 zOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 N9 ~' i9 f* s: H" E1 W
即便我必须重新开始
' R/ i1 O0 t; o5 n- uEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ U* \3 x6 n+ K% n/ ^
你,你不相信我的孤独
* t& }. |( W* ?( G! l0 e; o& ZYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' A" k, w, T% [6 J忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; Q. c7 m4 x7 |9 `$ `6 \) ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 L. ]6 B- q( s0 s& D
在心中有一条细小的痕迹
/ B9 M4 m/ Y' I2 L5 d g* J+ {& EIn my heart,a tiny string Filament de lune 4 y. t3 j; g7 X
月亮的“灯丝”
@' g4 M+ ?7 c5 R( a7 OThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 O; M: L- T9 f" o在那里支持着,磨损的钻石
5 p$ n4 M! G) C: ~9 o. M. J/ ?9 mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ k' r" A7 K8 h t但是我喜欢
* \) k9 \3 G% Y- KBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 L0 r# p2 H9 t0 k
我没有选择必然 & ^/ X% T( Z' \8 D! M# b
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 L! { J* h0 i
但是,这就是“迷恋”
6 Q* ^; q; L: `5 P2 V- {: M% ^But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# s& }5 V, \" P( S- p爱,死亡,也许 2 ?6 l; J, U. | |) o' h- x
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # L0 h& k; Q, j) N7 E
为了一句话而暂停时间
% _$ W1 _9 h t8 N9 v& Q- B- f. obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. X) m# z5 J& V, R. F所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 d1 P, Z6 I4 Z+ \2 k
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * u( Z6 [+ a# n" A! [! g
这就是“迷恋” . f% |5 J2 q$ E; U5 ?0 O& C% A
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; c; a/ V5 [ J: z# t7 V' m所有的他的存在使我们折服
+ O! T ` T3 H1 k/ [" A5 mAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 D/ }* F2 R4 r) H
最后发现那也许只是一个回音 ! h' Z* ^+ `; s, A- s- H- R! l, T
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - D% |. r/ S0 N2 n
你,你不会看到另外的一边
1 T, r( V. {1 S6 b! w9 P I0 w' G0 R0 `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " V! N! @1 m6 N9 A& u8 R( h
我的记忆走向自责的大门 6 m: |/ o/ ]! x1 q3 E
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 5 [ m: }: K! `; M2 B% P+ D1 k
埋葬所有,过去的财富 " D, S8 ]4 r5 ]6 D% Y9 J, P# |
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" E1 S& k( ^$ V& S: p许多年的伤害 " q5 |, W }; l/ A2 C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- U/ x) t2 ~! A: |+ r你理解吗,这将使我停顿不前 ; E( _- M1 Z$ K' R/ v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 ?# L& z* H! w) h0 C, j4 |% @9 Y9 h我,我已经不再望向天空
+ G% G' ?0 G5 T$ b2 |0 D4 a1 UI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % q: N6 G8 ^% M( `
在我面前,这道打开的门 ; {) Z) Z2 C5 p0 G& f+ _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . L- ~2 x% w9 l" R8 a* M) P& \* h
这未知的东西只会伤害我的心 . m8 w0 D: x- [) U" ?. M
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 R2 G' r& Q; x) y
以及他姊妹,灵魂 / c9 N$ ~% o3 p+ R0 M8 ?" ?2 F0 t7 u
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- T) c" C+ X6 o' S% j/ A2 j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 i. u: e7 G6 @5 [$ o% P' T) @
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ A8 x* v, |: G6 L! _5 X1 i但是有人爱。。。 ' e, T6 l3 }# Z) b0 _
But someone loves |