0 D" M6 A2 u3 ]2 n8 u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
0 n- ]0 O( {" _) m0 u' Z$ W ~3 K你,你不知道怎样来认出我
& T' ^& ]" U# O* K6 u9 ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
n/ `% f$ c0 @5 p* Q忽略我的生活,我有的这个修道院 ) p5 t5 ^2 V2 E0 u8 U2 a3 {
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % X9 _6 w1 J/ X" {7 G; |! d' C
在我面前,是一道打开的门
; ~2 {- M; W6 B2 G/ GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- R K/ J$ s a1 z9 ~也许 ; g$ X4 V. ^# o9 x, n: h! h( P: g
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 X! [4 U. q2 T& P; r: v" G
即便我必须重新开始
! d0 C6 e [- L: [3 v7 |3 MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 P% c9 C; j2 ?" O' K. e. A6 ^: f
你,你不相信我的孤独
4 @" v) x. i0 h9 J+ K4 W9 JYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 w; c1 n$ J& @ L! D/ T' l Q忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ ~. h' J9 `+ I7 e YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ i! y1 n% U5 k在心中有一条细小的痕迹 + C, @4 N; I3 q K2 L. g
In my heart,a tiny string Filament de lune
8 O, C3 e" _' B0 P月亮的“灯丝” 7 `, ]# l+ @' X5 b l3 t- ]
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ l% q# k; p; K8 S/ Z, Q
在那里支持着,磨损的钻石 * i& Y1 t. P. j3 {/ k6 n3 Z7 z8 w
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 J2 P$ z, j7 B1 l2 N9 `; @
但是我喜欢
! p1 z/ `: L: J+ O. @% iBut I love J'n'ai pas choisi de l'être , ~/ ^- v, _" E; ]; ]- l% O
我没有选择必然
! I! G' L5 S$ R( hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 }1 E0 J% Z% y( t* o/ h但是,这就是“迷恋”
; p9 Z) j' p* W$ F5 p5 Z! X: N9 oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# y9 M, K/ @: T6 T. L& U. R爱,死亡,也许
* o; ?# G2 {. z7 MThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % I! R& B& b( b( P" S) p G7 }. l! {7 E
为了一句话而暂停时间 ( I% ]" ]2 W/ }* y5 Y; m
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 j0 a. q& ^; ^! b0 x4 ?9 U* E所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' |3 P! a$ ] ?/ r8 @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 S- r$ U5 N; }这就是“迷恋” ' ^* z5 I( O! a" t8 C3 O
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! y$ q7 j% l3 q- b* } H6 z
所有的他的存在使我们折服 ; i) Y) j; C" d# H, V2 v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / b" w: P7 `! v- {7 J$ o
最后发现那也许只是一个回音
7 H& w `; B3 N5 LFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
r) y$ R$ P) p! d你,你不会看到另外的一边 2 t I4 M5 u6 l/ E& X) Y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 m5 h/ e b0 W+ u% i7 s
我的记忆走向自责的大门
! e/ k% Y" N6 x+ h# s8 WMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: k+ }5 }# l; g. v2 R埋葬所有,过去的财富
% E5 s$ ]! |7 Z2 fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées {4 K8 S, u" A7 V1 G! ]0 X
许多年的伤害
/ ^& m ^4 Q+ t4 AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 b' m( _' ]# y% r) E
你理解吗,这将使我停顿不前
) X2 V w$ E: U* [1 y; w* Y/ Y2 nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 q1 E$ B( P) I. W我,我已经不再望向天空
; C) U! F4 \: ~( J J- k6 a& OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 e/ s! ^9 n3 r6 l9 R( w+ ?
在我面前,这道打开的门 3 p6 z5 ^$ O0 o
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 W- V# k3 X6 m ?% d- d; |9 j这未知的东西只会伤害我的心
% V! \/ q. S! O$ j3 kThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 v; O) w9 l1 y" E/ \! U. I
以及他姊妹,灵魂
$ D/ ?7 n) _: K3 M8 Kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % s7 n* f& C( M7 R+ e( S
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 _* W* a4 F2 W. sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# H5 B/ I/ j6 X0 z3 B& q9 m. k但是有人爱。。。
# E& }3 d a% `$ T$ fBut someone loves |