) ]( M% u6 a% z" bToi qui n'as pas su me reconnaitre
+ W1 i) o" P' j" j) l) \你,你不知道怎样来认出我
- C7 G: q g# V# s: d2 T/ [You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% R0 D- s% Q$ r2 S$ X3 o. b忽略我的生活,我有的这个修道院 8 G) ]7 R% x1 H- [- Z& A I" w9 v
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 }! F. Z, R5 c3 n. h: T
在我面前,是一道打开的门
0 l3 V6 w0 N% E4 `+ h9 q6 |1 CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 }) A5 x7 d- t- @. D% P
也许 ( {( n' N E% x4 j4 `
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* a" S' L% B( g1 ^即便我必须重新开始 ) q# R$ d; d4 f& k7 R
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # o9 \; V _; g* q5 W
你,你不相信我的孤独 5 U4 T- G6 k$ c3 B
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ C1 V$ ]6 X( t% \, N忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, M" v! x! n0 b: f: [% {7 ~& jIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule X5 f$ K% o$ z; X% ~% c
在心中有一条细小的痕迹
% }) r2 ?+ i8 i7 }7 Z$ kIn my heart,a tiny string Filament de lune
& B4 u6 K5 k _4 P# e月亮的“灯丝”
$ p7 ], U; p7 e5 Z A, SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 I! U% Y0 Y- B, t9 X在那里支持着,磨损的钻石
5 X3 Z; R D/ z& w# \6 g8 yThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ o9 D5 n/ Y" b, N. m/ z# b& p1 h
但是我喜欢 2 F! m* |, M9 j
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , n* F) m, g9 V
我没有选择必然 ) d( F, E6 x, z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # w+ i! S% i/ Y3 c; X+ [, _
但是,这就是“迷恋” 0 R+ @% O9 U0 z/ {5 L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* A Y& N; k3 k; l爱,死亡,也许 1 y) a2 Y& h4 ~$ J6 L
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 9 l: R: g$ J: I) t l6 f2 K
为了一句话而暂停时间 ; S @0 n- u7 P2 I' m' }
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 B" K1 F6 g) }9 _所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) \# P4 |2 _! I2 f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 D. I4 f$ ~$ n) m
这就是“迷恋”
" r' l' A8 { h9 T9 }And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( F7 c5 o3 x4 A( q p7 l- U1 k1 `
所有的他的存在使我们折服
; N* F B* m& [4 u# Q5 `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- F2 g! D9 t, P# h9 Y* B2 B& j最后发现那也许只是一个回音
# Q6 p3 g( P% A; F( ?8 _& J/ P" L; p6 ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( k. y' t5 f: m' R1 w
你,你不会看到另外的一边 ) f% A$ f8 E) g% }0 [ B
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, g6 U- p5 ?- S8 O! [我的记忆走向自责的大门
# T( K8 ?& t0 S$ V0 w+ M8 X! {My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
D# r0 U- _) j埋葬所有,过去的财富
% d( j) U$ \, k+ c+ C1 N. x R0 m; OBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - `2 T7 k m. V/ k, m
许多年的伤害 $ o- E3 `+ ^/ e+ K: M J3 D
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ^% g$ Q8 {4 i8 z
你理解吗,这将使我停顿不前 1 s8 a! R. f; _' d2 N) u! V# ]
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % A& i% S7 \1 U2 [0 B7 h- Z# a
我,我已经不再望向天空
# N! f' ]: z% q/ a. [ u% c7 vI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 w+ [7 E7 G6 `+ t8 d/ X- V5 B Y在我面前,这道打开的门 ) ^# C0 _+ S1 h% F
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" |6 X! @1 Z/ o" W' E7 j# y5 k) H这未知的东西只会伤害我的心
, N0 Q5 b5 L4 f- _The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * Z7 \0 u" z2 x: v5 |9 n
以及他姊妹,灵魂 3 J; |5 G% _7 s0 u0 h- [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " k( x1 k: y) _! `3 Q9 l# q$ x
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! G+ T: e" D1 _# Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# }% Z5 O+ S8 \2 t; g4 U但是有人爱。。。 . [* ?+ z9 [; E& j. _ d
But someone loves |