/ h) T( U* k0 i$ g, l
Toi qui n'as pas su me reconnaitre # T* f4 j: S2 H7 c
你,你不知道怎样来认出我
# e2 ?/ r$ X( `+ b& m8 LYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
X7 F4 M$ r2 E3 O/ n% u2 y2 S/ ^2 ^7 v忽略我的生活,我有的这个修道院 $ j O* c i$ o' V5 K$ U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, h3 A" T" e5 A3 f* ^7 o在我面前,是一道打开的门
3 v4 P/ C! d- X) E' tBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
, Y, k. D. R* y t/ ~) _& @也许
6 l: ^7 C3 I: N vOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 c* P7 f( `1 N1 j# f6 l即便我必须重新开始 - H) z. J( Y6 k
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# Y4 F1 E9 T) w& @# f你,你不相信我的孤独 % z: U0 R# [5 T' _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ j8 c+ \6 R: ?% O' ?) K- c8 K忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 i* s: z$ f: d9 m" wIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - o# U ^$ p' r: g$ @# Y
在心中有一条细小的痕迹
% s9 |5 u ~' k. g- W) V8 I2 ~" N+ ]In my heart,a tiny string Filament de lune
6 v' z3 _9 w5 K1 W6 J* q, B1 {月亮的“灯丝” 4 O4 t. s. t# V( D6 ]
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
F" C3 r5 |5 k' o7 d在那里支持着,磨损的钻石 2 G: M8 T, H. P/ Y5 p( C* {
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" v5 g7 z& p9 ]' H& R但是我喜欢 7 s; D8 x. M7 \9 _; r
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
' ?6 P, w2 @4 y+ a: i+ Q我没有选择必然 8 x8 f+ n& e1 `! Q4 P3 G8 m& a
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. x: Z- h Q1 M, h: d5 H但是,这就是“迷恋” 8 ]0 V" x3 T4 E
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ) c. h# P4 R; W( T8 l
爱,死亡,也许
: q0 r# ~! J! d5 @The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; Q6 T# ?, e! @7 W, W! U3 `9 c为了一句话而暂停时间 3 Y3 ]0 ^2 P1 i! H# W) i2 w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 M( d& O" i9 w所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ X E0 y j. q( N/ d W" C: hAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( Q- }) G6 \+ S+ A- O' F4 `这就是“迷恋” - U, x8 Y: R- D. f4 C/ k
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 q& J* l/ y7 I* D所有的他的存在使我们折服
* F9 q) ^: g# UAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! z3 J4 j' A0 i最后发现那也许只是一个回音 * u D. ]# e+ }& u4 f: l8 ]
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 s) j$ Q6 ?' ]2 v" ^4 ?2 _你,你不会看到另外的一边
8 F# {* \) Y# ^- R+ MYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. S# e0 c3 y1 Y6 S0 B我的记忆走向自责的大门 2 Y& S x& ?9 m& s
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# _! e" F5 |' ]/ |$ W4 Y( e埋葬所有,过去的财富
6 G6 H) M0 Q) X) e8 G) VBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( v: E9 c4 F) R/ r m许多年的伤害
: x) Q. i: T3 CThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 Q0 V% e9 ^3 `9 Y- c2 h4 L+ P& l3 v* [ \
你理解吗,这将使我停顿不前
# S5 I- Y j/ S1 wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 G* ]5 p0 y2 t: ?( c
我,我已经不再望向天空
3 |0 b! P4 T- H! o) |I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 \/ A$ |: q9 ~; h, y! l在我面前,这道打开的门
5 B Y- N8 K8 a' @- q1 c) _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ }' P7 G6 H! b
这未知的东西只会伤害我的心
! s. A2 s6 f) yThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 q/ D+ p9 h. [: B% x6 t5 B以及他姊妹,灵魂
/ a3 R" b- [% Wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 [! t h1 T) Y5 i" c
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 f; n' p* X. F, q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' N: t5 E, ^* q但是有人爱。。。 : O* Q5 n3 M5 m( a- x' S
But someone loves |