) _7 N1 [+ Y+ `* @
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 4 Y8 G3 W( y+ g8 j. k$ ]& K ^6 P
你,你不知道怎样来认出我
/ j, h7 ?" @# `3 w& l; ^6 mYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( Y$ y. J1 R& E& L8 D2 s忽略我的生活,我有的这个修道院
1 L$ h7 M1 d; h i qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 t- G2 \1 r: ]; o* s: N& e
在我面前,是一道打开的门
! y2 q7 z% j: G* VBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre : n4 l! d: m- x' O3 p" q }/ [- X
也许
- W( P6 w8 F" E" rOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 s' n7 ]0 C j) x2 j) _4 {. c U
即便我必须重新开始 5 Q# `$ G3 `* P1 j7 j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - ~7 t$ W2 ^$ g" Y: x
你,你不相信我的孤独 1 T; S# i* X( A/ ~. @& h$ Q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 [6 Z( O9 N' _; P& l' u; d; A忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 w" H2 n* [# `
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & n# ?6 G! d$ G% s/ _
在心中有一条细小的痕迹 6 `$ \% C+ t$ P5 H- d( b2 N( q$ D7 h
In my heart,a tiny string Filament de lune
' e! D) J% Q4 k% A9 y8 u9 D9 f4 @8 t月亮的“灯丝”
( P5 s0 `, Z4 K1 e( E3 {The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( v! O8 b& d: x9 ~6 l, c
在那里支持着,磨损的钻石 8 S8 ~/ O9 B, P" @
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * B) d; d7 m: J8 R
但是我喜欢 / `* R. I8 L2 F0 h7 X
But I love J'n'ai pas choisi de l'être j5 {5 p0 D+ s4 o. n
我没有选择必然
% G- y, C, ]: g+ ?$ ?+ {+ YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; H' o4 q; {" L但是,这就是“迷恋” , S8 A+ ~6 L9 @$ M9 B. `4 O
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ }* F+ g, h# V3 g' ~+ g/ X0 r8 [爱,死亡,也许
) c% t: V# R6 y$ k; y2 f6 wThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / c" {3 A" d9 m
为了一句话而暂停时间 ) z+ Y; C8 g" P
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + f3 `# g4 P' S N3 U
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 ^7 d, l' g& ~, ^9 H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % J! W, j; L ]! c
这就是“迷恋”
% Z$ b( u6 S" }, XAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- g% U+ |& S" w* R$ c" l所有的他的存在使我们折服 8 J9 G/ s; j) n) Q0 |& x& I
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - B. `; b8 \+ T% O2 r
最后发现那也许只是一个回音
3 k1 K# j% L( G/ e3 f9 eFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. ~3 d2 I6 M0 Z) ^4 R$ p3 E你,你不会看到另外的一边 / L' [% [) \& [- L. A% p8 P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & w% r. `4 `" |( z$ p8 [1 g* ]
我的记忆走向自责的大门
2 g/ w" @4 p5 c5 e, {& R" f# C3 HMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 b8 E! M/ V* O
埋葬所有,过去的财富 $ _/ ]% D4 _% j2 a. y8 |( _! w8 I" X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 u5 |) V6 O; E+ L: s" J! ~许多年的伤害 7 s$ J3 U) i& v1 i+ S
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 ^* f o2 ^1 E5 b& I7 v
你理解吗,这将使我停顿不前
3 c3 j4 ?7 N+ q8 DDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! B i0 b5 {) S- J' l) i2 ^
我,我已经不再望向天空
/ ^# P8 U* H F, O( \' f" jI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 g5 u; i4 o1 V
在我面前,这道打开的门 * z" ]8 i8 J1 w( q0 [: W9 H C! y- V
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 Q$ a" e, a' n! |$ j6 r这未知的东西只会伤害我的心
$ G( Q3 R% m7 W' N' g7 o" WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 f9 V' i0 i% F; h1 q) y/ \9 A以及他姊妹,灵魂
) N( I2 X4 f; u- fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 K6 s! ~1 R8 K6 y, S; c. A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 y+ ~; g. P( nSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - d7 g9 G# M' Y
但是有人爱。。。 1 s# p! p# F, Z# h* Y' W! M
But someone loves |