* k( s$ o; C" p8 s
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 6 M8 V s5 I/ y6 X- `5 `
你,你不知道怎样来认出我
$ R* a4 X+ k$ {* O- Z% E9 DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 \* k8 L- Q: V* n
忽略我的生活,我有的这个修道院
7 R5 Y, M7 @: q; \) T) uIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% V2 y* W+ u4 E5 D在我面前,是一道打开的门
; b0 E2 }5 ~* q: d9 R, u0 r1 n& IBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ {7 ]+ u" H% v" y' A+ P也许
. U" A+ S( |" O) T9 EOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! Q- G( h. c& E/ Y& R* m( v即便我必须重新开始
5 j) F( M% U" `7 ~Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, k4 s1 o0 ?+ L4 A, a你,你不相信我的孤独 $ G1 e+ A- `# E7 g* ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& T# x2 C" Q7 ~4 a# ^忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % h1 D9 W# t7 K# U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 u s6 B& v' G
在心中有一条细小的痕迹
1 D9 f& [' R+ Q9 G( K5 E8 ~, J( LIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 G9 r; C9 y; n0 [月亮的“灯丝” 8 V+ l( q5 `1 _) ^
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % a4 J1 T7 `1 e% D' V) \
在那里支持着,磨损的钻石
+ W' h4 F9 M9 S/ S" v4 MThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: [) e0 _9 l! m- ?7 H Y6 c但是我喜欢 6 W5 Q4 R U; P% U4 [0 Q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 Y+ V% x" N- l
我没有选择必然 , z% u, v4 @8 C, h( x* i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 R% z& p' v0 r* ~8 p! d但是,这就是“迷恋” / K* l$ m& |" N& m) o; W, \" z9 @
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 g1 A; J9 @ ~! G4 S9 q( j7 T
爱,死亡,也许 % j7 m7 j F* X. U; V; V1 X- P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ T! l) ~* V! I- @
为了一句话而暂停时间
$ x; c0 T! ~" G. u9 e9 s5 |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ A v! u1 u) x! D所有的扩张,以及对所有事情的让步
( z; J1 U" g8 K% `9 p1 EAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 u' y+ X* Z" c/ Z) J& _) b1 z
这就是“迷恋”
* K" S4 w. R3 y9 |3 V; @And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + C4 _( J0 W& S: k# a8 Z
所有的他的存在使我们折服 ( m% n) y) v- [7 \* g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 H! L" b- l* L; V" D/ r* b最后发现那也许只是一个回音
3 I* H- D0 i0 [8 X; O% t( a/ ]6 VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 f: Z6 M5 i/ q8 V" a你,你不会看到另外的一边 2 M4 U- P7 ?- P; g9 A
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- I r) W$ B+ V6 g7 s$ K我的记忆走向自责的大门 5 x8 b( F4 h& i7 Y* h* Y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , g, z6 v8 x" B$ r: W2 M8 K0 I
埋葬所有,过去的财富 % ?8 }3 n2 ^6 N
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 b& P* |7 X* i1 @$ F2 d! n
许多年的伤害 / s& W" C+ L/ S, y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ |/ W3 f. U/ [% w( T! Q你理解吗,这将使我停顿不前 # X' H* _. I# l- |' |
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 x1 o2 e# @& M5 L; l8 l% V
我,我已经不再望向天空
# M5 Z1 _; o& u7 k$ l* OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 E0 q$ P# M6 I% L; f k) c) h
在我面前,这道打开的门
( g$ {1 q# I. LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; l0 m+ b9 n. t+ a这未知的东西只会伤害我的心
2 L7 q# L% ]. @9 g( @4 DThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - z) l$ @4 v( s( G, o/ O" v
以及他姊妹,灵魂
6 ]- z, J$ O% J0 {$ o* v' @and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / h( k( \0 {7 e3 p$ ]+ w! ^9 `9 E
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
W/ r/ ~1 \" N# jSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ x6 U$ m6 F; _/ K7 v2 f* [8 M但是有人爱。。。
5 T5 x+ r1 `) B7 n/ i& k- KBut someone loves |