) o5 ^2 t/ ^9 x* Q0 C& K" W* PToi qui n'as pas su me reconnaitre , o2 u. b9 D( [7 S! _
你,你不知道怎样来认出我
" X( _4 l* B# P1 i$ k( K% qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! o7 A; ]' ^- g
忽略我的生活,我有的这个修道院
; ~) F7 k/ L( K. `4 `; k/ LIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! k) q2 V$ c3 |) O! ]# z在我面前,是一道打开的门
7 T- j0 ]: F7 e' eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre & _: R4 x7 j2 b- }1 k) ]4 ^
也许 & b6 z" _- M6 v5 b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 O! C, O! ?% i1 s' b
即便我必须重新开始 . |& I, l% L2 [' j, w
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude X' s% e1 K$ U" N
你,你不相信我的孤独 & A3 l0 z+ Q/ ]9 R, o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
Q a* c& ?' u# s忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " I( G) o4 `+ s& c% b6 A I) e
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 v% d0 T7 a! N/ c/ T4 G+ C
在心中有一条细小的痕迹
* L* Z: X! M1 D3 A0 P+ sIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ k+ o2 C+ U3 G: S3 h2 E月亮的“灯丝” " _* ^$ b4 k% |) H/ F4 P1 D7 P* J
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- i6 w& T+ c& \# g在那里支持着,磨损的钻石 1 l. B* [3 R& q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' u; V% H6 C$ \; @5 Y Z
但是我喜欢 9 p# O* q% T$ `9 Y% W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- r! W' ]% ^6 I3 h* ^- O8 S( p我没有选择必然
, y, H/ B8 }! j. gI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# B- F* r t% S+ B- ]7 }但是,这就是“迷恋”
2 l, R# \6 v! S- ^But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# c( q& X4 g3 w# ~爱,死亡,也许 ]6 E: S( o( g
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" z1 a% _* s5 A* R1 P0 r! a为了一句话而暂停时间 # y3 @- b9 Q" I4 _8 N
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 i4 P2 u& @2 o/ q4 d% ?, x& U所有的扩张,以及对所有事情的让步
_& c1 J1 W7 {; R& Y/ x7 ~All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, B7 j& B2 p; c6 z! Q这就是“迷恋” 0 ~3 ]+ K" u" ~4 R' X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , q, M, \5 I4 K }$ J
所有的他的存在使我们折服
1 U6 g* D- V* i: o; JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 u4 S6 k$ ~' t% S& @0 H最后发现那也许只是一个回音 - D0 d( z7 h- B2 l% w {
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" {. U( [7 r, ]1 z r你,你不会看到另外的一边 , L6 t1 }) G& z2 g! G) y4 r
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! J: ]' v6 Z$ L, |我的记忆走向自责的大门
R. Z" [% F' w; R$ U p7 o$ @) NMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / r7 ^/ O1 }6 j3 v& E% c
埋葬所有,过去的财富 |3 T4 m/ z$ `; y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ a1 G) }. R) u& Y! B4 f0 y# N
许多年的伤害
4 \1 X0 Z1 q9 B$ x- A4 P2 Q0 [) O$ `These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 b' a: @7 @' S你理解吗,这将使我停顿不前 * j' k/ G+ w* J5 F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % |8 J' O8 O' ~/ j- d; b: H2 }
我,我已经不再望向天空
# w5 y- c: C% Q, x- @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 D/ U4 V d" @6 d0 q. Z
在我面前,这道打开的门 9 Z* Z$ V; H3 }5 _2 _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ u" }( N6 a$ _( {这未知的东西只会伤害我的心
8 [' E' D* S- ?, p! \& [The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / w' j" `- N( P ~
以及他姊妹,灵魂
. K: E' G$ e! j) {$ m. u6 O# jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 y: r3 P& w- l( w$ u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # Q3 P8 @% M# C0 u
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& E7 @1 n f7 ~% c7 c但是有人爱。。。
9 b. g% U, M2 p) s* R: l! ~: v2 vBut someone loves |