' E+ X. E: R S0 c* {Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" H% [/ ]# J% e4 e: L你,你不知道怎样来认出我 & x* s1 B6 b r1 j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / ^' F! W, E V' i
忽略我的生活,我有的这个修道院
5 S2 u3 [4 w% r, I0 |2 eIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * P# P' U% @1 ~" s
在我面前,是一道打开的门 # x- |5 M7 Q* W0 l* i/ ~& z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 r t4 `% ]+ d: J; n5 X也许 3 ?& G, _& k0 a9 r- x
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
h$ D+ D7 o" m9 r: J) z即便我必须重新开始 $ {8 S" \8 j5 ~: t/ Z$ `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 |" i$ h: U. ?7 ~: y# ?你,你不相信我的孤独
6 Y0 ]6 Q1 O2 A' IYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
L6 j3 h. w& u3 \3 v' E- ^ y忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , @7 H4 ^" z; t9 y ]
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 z: j5 h! J+ b8 j! p. T8 x8 C在心中有一条细小的痕迹 ; ?* j$ i% y" H! o
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 N, d: @" J7 C* [% i! ~
月亮的“灯丝” z; U4 B6 K/ {6 s
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 `5 `" F P. f P在那里支持着,磨损的钻石
% _5 T1 ~7 x* L& O3 i' FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 N1 k; k G4 o# w但是我喜欢
7 F+ q3 Q4 M$ |5 V7 sBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
- D. ]7 F2 i" G7 S) S. l) f" G我没有选择必然 " p9 g3 _( k5 M' i8 A) q" j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 I8 [ u8 \9 b% L `但是,这就是“迷恋” * t' j0 X4 u+ F- r0 v* j
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 d. [. E' `; {$ M
爱,死亡,也许
9 }& j# l: Y) K: [) Z3 IThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* A- M: ~* @% M2 f' A6 Q& b6 m为了一句话而暂停时间 3 R8 p! {& V0 _' |) V' A- } d* l8 ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 Q/ D" w1 T1 _. \9 t! r
所有的扩张,以及对所有事情的让步
, J6 P" \( h8 s/ b' DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - K# ]! r) C- a @6 O/ _0 [6 k
这就是“迷恋”
' a( v) r6 o3 |: D- VAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) J3 n4 L2 t& }. C6 {; e) S% E
所有的他的存在使我们折服
! Q0 d+ y* T7 B9 H& e1 z+ R$ }& A y1 qAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. d: s* F7 l0 S) Q. j) I最后发现那也许只是一个回音 7 h- g+ V( Q T% C# o
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ L3 V5 n* M. c* T& @/ O你,你不会看到另外的一边
7 S0 d0 ~2 q6 Q9 Y, p9 NYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 G$ [, q9 d1 Y6 s5 w) U
我的记忆走向自责的大门
; R6 M; f+ ^" e+ S- A8 g( qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # C" j2 h$ m8 l4 r- |4 c
埋葬所有,过去的财富 ! x- D2 K$ |' K* N& l j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées * e8 @" e3 ` q: C
许多年的伤害 4 y1 k+ F: F6 x8 _: g" J5 o1 R
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # s( D% p* l0 C! u
你理解吗,这将使我停顿不前 , X t$ s. C6 f& L8 @% M
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
1 @- j) N" a/ J0 p0 T4 i我,我已经不再望向天空 9 z$ G% P- e9 S; C; e# I
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - v1 Z3 h8 D. z& ` a7 P& s! z) F
在我面前,这道打开的门 & ^* E& N9 m# T7 V9 J
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" [4 v: ^" ~3 R& `4 \3 _这未知的东西只会伤害我的心 % C) `! Z' n3 ^- `$ D+ _! Y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% k: O6 @& K! r( M- Z( C) W2 y以及他姊妹,灵魂 ( c% x6 ^0 I6 Y! |- o. J) K; Q4 [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 y7 \7 D/ u3 f) o6 r! p) K! U
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% {1 F6 h) }1 q8 pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) E1 l( \8 T7 G( }, a6 d8 M) k
但是有人爱。。。 ! J+ o* f. x7 h8 i& g4 v: b$ X! Y4 I) B
But someone loves |