# F6 J% m% ?5 B; dToi qui n'as pas su me reconnaitre
* J# f2 z, \4 k2 E' `你,你不知道怎样来认出我
3 [ T3 M* K% D( R4 H% I- ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; l+ Q! Q9 @: `7 g' \8 G: U* S9 p* M- [忽略我的生活,我有的这个修道院
! I2 W! O; W3 r: H% f# ?( CIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 e2 U5 R) H L
在我面前,是一道打开的门 7 X! l& @2 F+ H R$ w
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 i2 d9 I I& X" c* d: @( \也许 $ D* i |# ]5 a; z( l
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
' [; r: s+ {' h7 r! r2 Q6 M即便我必须重新开始
' L/ [$ l$ Y0 x DEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # m7 w9 L3 [9 w7 f
你,你不相信我的孤独
8 J6 f0 Y+ _5 e# k- D% s/ l/ o. XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " L0 E+ d' V0 A! p5 W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
v! K+ r) w! QIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) } |% C/ q0 x8 X9 Y3 G在心中有一条细小的痕迹 / A/ W: Q" ~1 |2 P8 i
In my heart,a tiny string Filament de lune
4 n& [$ g* Y4 L! b/ ^' x* `% h月亮的“灯丝” , n9 v1 e% l. P+ m% y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 b1 P' F$ K8 U; |9 l6 ?6 L- ]5 k
在那里支持着,磨损的钻石 ! d' n0 }9 r2 V6 r& y) P- b
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ P$ W% x. M& @: u( h2 U" i- g: s但是我喜欢
/ P! ^. D! m2 L H: F. B1 O8 pBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 q' g T7 I, @4 _: d: G我没有选择必然
: x# {( Y. p. a! VI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 R9 c" ]8 T9 P) t: {$ j- J
但是,这就是“迷恋” " i& ]8 a$ O+ H+ f- X6 w
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . ?/ T- ]0 T4 x% o' R
爱,死亡,也许
H# L5 o. F, \5 D4 U, t' kThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 a/ A* ?3 v4 F! f2 N E
为了一句话而暂停时间
" }* y _% w8 X! \0 S1 Q; H1 Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! ~) O3 \- ` P( x0 i所有的扩张,以及对所有事情的让步
' y' r! x& E6 ~; J5 HAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' C# y- Q, D, d6 `, b这就是“迷恋”
+ [* |0 S" z- FAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 _& `$ M, v4 G7 ?" a, N. g% g6 O
所有的他的存在使我们折服 # X6 Z. E; V5 @- l3 X5 N/ E
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ Q& W6 z6 o2 a0 R4 S9 R最后发现那也许只是一个回音 ! g$ |$ _# c8 Q5 _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% }5 f: z' o0 D9 _+ _$ S9 ?你,你不会看到另外的一边 3 @' }; [. N6 F4 q8 K8 D( I; P0 H& k
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, M* g1 _" x7 W0 P4 D9 Q我的记忆走向自责的大门 % o' s, K0 n0 x2 f
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) b6 ? A# i, C8 a' Y+ [8 r埋葬所有,过去的财富
; v' a0 o# x# ~* X7 VBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! h6 G9 i R8 V1 l0 k. i: e
许多年的伤害
* V) u1 f9 L7 j5 P- s1 ~9 ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ s+ C" k2 p; k+ G你理解吗,这将使我停顿不前
5 j z6 s) i- U# Z* w9 Y% {Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 R5 a) n3 }) o我,我已经不再望向天空 ' T j9 y* e, _& {% {8 s- k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + v' z# d* T, A+ V& q
在我面前,这道打开的门 2 N' c$ D- i1 Y/ I
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 ~+ d& N" f& p* I" L/ ?+ L
这未知的东西只会伤害我的心
! f* _; C" q" j, U6 m$ NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. W- N4 f0 o% @( R2 H+ _3 W( V% `以及他姊妹,灵魂 " ~3 H( ]) i- _2 Z( R$ G5 |7 B }. T
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 m# H' M9 t7 W4 c# ^/ A有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , O" ?# z* M/ l0 p. }( k. l) }, a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ J' w8 b! U. u; L. M5 r但是有人爱。。。
; l' n- P1 g; R' A/ s" }+ D+ K1 mBut someone loves |