V* N; |. I+ p8 R: w1 T; mToi qui n'as pas su me reconnaitre
6 r8 U( }! p' e0 D1 i你,你不知道怎样来认出我 5 X9 r. T W# r, h
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai n# }' F) h3 F' t" ]
忽略我的生活,我有的这个修道院
2 g2 f( ~' B& [: L0 _ d3 E kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 {; I0 |4 g K X! X
在我面前,是一道打开的门 ! w* N7 Z/ q J) d0 a A
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre " J/ h" M$ I2 d A) c/ K, X- v0 L6 B
也许
0 W2 X/ T0 P: R, z* D% A/ gOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 O! @5 y7 ~% r! ~4 g; g" q1 E
即便我必须重新开始
j. E! w5 O6 w/ S! z; N- S6 oEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 A$ L* B- [1 G# \9 ]0 h: M# d
你,你不相信我的孤独 - A1 F3 J+ x& a' V
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * k# l) d# j, ^8 i* F8 N, d
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# _2 X' J. O* V, q$ U0 e. l5 FIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 }8 o/ c1 w% { j
在心中有一条细小的痕迹
3 K. L1 v& u8 i$ Y3 I! w' _In my heart,a tiny string Filament de lune 6 {5 s# ~$ l; a$ G
月亮的“灯丝”
9 h) \; ^5 Q- `8 o! yThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : Y* E6 i' }+ r* L! v
在那里支持着,磨损的钻石
7 I, {, b! G: Q( pThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 f) D5 z* k: |, S, \
但是我喜欢 5 c. o* m; N% i4 A
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 q6 _% m7 s" p/ m* C* `8 q我没有选择必然
2 M Q1 H' Q( |, T$ tI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 t! _7 d& N/ Q+ D8 [+ c, f1 b! [, ?
但是,这就是“迷恋”
8 r% Y' b! Q4 Z, v6 uBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 j6 _! t+ }* V4 }. K' G H爱,死亡,也许
( p) d1 T& V* h1 Y$ [The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * X. ?" w v) k9 b6 _
为了一句话而暂停时间 . `( F6 } P% x1 a* Y+ |
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& [ [7 g& o, Z- z0 A1 N+ B所有的扩张,以及对所有事情的让步 % h" \8 F2 {, { T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + ^1 }5 u" w+ o, ^/ {% y3 B+ u
这就是“迷恋”
( F$ a# @/ W) h5 eAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ ]# @; o6 n/ x, z% b$ I所有的他的存在使我们折服 9 P/ k7 X% p4 s2 a8 ?
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 U& m' h' P" Y) c$ o. s3 r
最后发现那也许只是一个回音
! C5 m, y* s7 ^+ K. q+ W* ~( JFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 p$ |! q' _+ K/ V你,你不会看到另外的一边 4 h- T0 A) C5 Q. X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai C1 Z6 c$ F& n6 t. }: C7 }
我的记忆走向自责的大门 5 Q o" L4 q) }! \% E+ U" \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* v- T# D; x* w6 K0 g埋葬所有,过去的财富 e2 D* x" x# \2 V% p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées + x I, A( s; T. r B" T
许多年的伤害
- ?+ t" ~4 ]5 k F0 JThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' d4 Y2 \- e! }0 q; _) \
你理解吗,这将使我停顿不前 8 M q. r/ q- f* H) \* p0 m( g; b
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 M& o" D) ]" T8 @' I( n% W
我,我已经不再望向天空 & Y" v1 E1 W9 u" b
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" F7 T6 z% }! K- i在我面前,这道打开的门 % ^, L2 d* m7 Z: n8 w! x
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 N5 M2 \% b4 f6 e, W
这未知的东西只会伤害我的心 3 k6 ?! g8 }, @% p. C+ d
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' p$ {( ~4 L, g: c: H+ Q& q; b4 r以及他姊妹,灵魂
3 l2 `! D/ Y0 \; m5 pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 e, d- \* T1 U/ f: \
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 P& e, L! J6 f, s
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' }1 I. T! x. W0 A
但是有人爱。。。
' C5 ~4 C }# ^; VBut someone loves |