8 l+ {4 I) K8 E6 K1 GToi qui n'as pas su me reconnaitre
0 T- \" f# D" y& `! W) o2 s+ n9 J你,你不知道怎样来认出我
5 O. _( D- J8 j9 ~6 k AYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' C/ ]5 y1 t, T: [" m! c
忽略我的生活,我有的这个修道院
) v) Z5 T: L+ T, L( j6 KIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 l0 t/ p/ m! U+ g6 `- S/ p
在我面前,是一道打开的门 ' S4 S% C- D* B8 Y8 m
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 H+ C/ S% [2 I" ?1 V
也许
' e- a3 ]; _, MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
, J1 X1 Y }7 g, i6 u: c即便我必须重新开始 " z; }) K8 [. r" R0 t. S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
' w) y* l9 S0 a X你,你不相信我的孤独 ; s7 t/ |1 v; y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' {$ e- B8 X) o; b, l8 X忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, u* }6 W. s$ r1 ^Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
6 D- n7 L1 `3 h! D在心中有一条细小的痕迹
& n- R+ ^: n4 a9 |) R) EIn my heart,a tiny string Filament de lune
# j$ e" c) s5 f5 \6 X6 Y% u月亮的“灯丝” + O9 V0 [9 g* ?+ M/ u Y F/ |2 \
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 j0 P- ~1 _) B
在那里支持着,磨损的钻石 ; F$ C. O/ ~" X$ Q4 S) E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% d* ^% @2 a8 P" C4 h9 t但是我喜欢
" g* t9 _: G5 K+ Z0 yBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ' Y9 \7 m9 }( p1 ?- X
我没有选择必然 " K5 j& I& u& |5 Y/ x! s
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 e% m& D4 c) S$ K% w2 W; n但是,这就是“迷恋”
4 I! F8 B8 _/ d2 v# HBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 T: \1 W: W7 j( t* W) {爱,死亡,也许 ; t& }, ?2 ?% |" a" F( V
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 ?& z2 P( N- m$ S9 U
为了一句话而暂停时间
T- C" `/ G1 p; B3 _' ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 f- Z6 Q; C# [* e3 G8 L所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ i2 A& _- @; r8 P# d8 D2 X4 r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
O5 R2 t7 X! X6 m% X0 m这就是“迷恋” 7 M H$ X k3 \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 i* _9 L _+ M5 c# Y$ }# B
所有的他的存在使我们折服 # F. m1 ~5 k0 n/ w
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 R9 c! w. a+ M. z8 q
最后发现那也许只是一个回音
" D& |2 Y# W4 [, b* IFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / o/ k0 K6 D. ?1 J1 j
你,你不会看到另外的一边 2 y q6 ^: T, S+ E+ Z* P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " @8 r, z* w5 L3 j4 g& c9 X
我的记忆走向自责的大门 s1 k1 |1 O3 V, d
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 l" b5 u1 F, W* a2 P) N埋葬所有,过去的财富
8 z# `% k6 ?2 Z [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! D. \( e, Y, I4 u6 P% b0 r许多年的伤害
& o- Y+ j" [% y3 A f2 FThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# T ?' `$ h0 Z7 J% [1 N1 Z; J你理解吗,这将使我停顿不前 : V# z( C' B4 `, H" P" Q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 @/ T i* L7 Y
我,我已经不再望向天空 . N+ C7 s+ h. F. C8 x7 q8 Y+ b8 W6 ^
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , v, _/ n: @1 b/ a% s
在我面前,这道打开的门 + c8 F0 ?, Z, G3 t$ r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur X" F; z2 ?- q, x d$ F$ V
这未知的东西只会伤害我的心 , }% Z( c& a% R5 O2 }
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 ?: a. M6 V( C以及他姊妹,灵魂 ! X8 }; T' l( \9 C2 }
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: W- n0 n; U) l2 ?7 i/ S0 h: e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; c8 j% W4 f0 jSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ( v f( s$ ]8 n4 f
但是有人爱。。。
6 A! R+ \9 N# o8 X8 u+ p3 WBut someone loves |