% S! ]4 Y) C) o6 d$ m& DToi qui n'as pas su me reconnaitre
4 P& P% s, f1 a& |你,你不知道怎样来认出我 / B7 g" Z0 u: T" l3 F) d6 F5 H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai : d: Y* s6 w6 S$ M0 I# O. @
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ A. A+ T' G5 @# O% vIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# C$ Z: v; E$ @" f3 d; J在我面前,是一道打开的门
/ b: J7 G6 f& P, N0 ?& RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- D& O7 \- \9 Y2 \也许
' q; J; ]1 ~% @: FOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 T* G1 }2 a. u# \* U" E6 `即便我必须重新开始 ) S/ e4 j# f# Q2 d9 ?- {
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 a( t6 o! n) `( Z' J1 U* H7 h你,你不相信我的孤独
# V! I* M& C: r3 E5 rYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 F4 a8 M2 u/ O m5 v& o4 x) U忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / i6 [7 s9 n5 D' H* @
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( {/ H- ^! i, r0 h0 r: H
在心中有一条细小的痕迹 5 q5 I7 l0 q' V+ A
In my heart,a tiny string Filament de lune
0 v# g7 G5 }3 U' y) _, `月亮的“灯丝”
% X' }2 z. V, H& EThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * T3 r$ W- s$ Z
在那里支持着,磨损的钻石
' ~$ J# Q5 I: S! L* mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ h& \" g* l7 C, j7 D. w4 b
但是我喜欢 9 w6 ?, R4 e7 r# j$ E# ^/ R
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" m8 ]1 y; D2 ` E/ \我没有选择必然
4 B$ C, b6 l6 Y/ JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ f+ _0 U& |' V+ d" ^但是,这就是“迷恋” ; Q% |2 e0 R! h6 |# v0 K
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ ?3 o7 _9 a& c5 b0 m9 y3 n- p爱,死亡,也许
5 Q1 N8 p: ]7 j+ X2 s; oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
5 }9 U1 r9 F0 w为了一句话而暂停时间
+ J0 B J5 s% j% G( E& wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! p8 [) T9 o" _4 I! K! H
所有的扩张,以及对所有事情的让步 * c) F0 {' `% ^
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! R6 k6 e: x& q% i- [ x这就是“迷恋” , z5 r4 j1 i! W& F$ D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * W8 Y' R9 w0 R) ]
所有的他的存在使我们折服 - m6 `1 P- a1 D: i# m8 D5 @ x
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " a- Y$ G7 @: D! o- ?
最后发现那也许只是一个回音 9 s1 g0 G9 k/ i' h# f. i
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 ~& y7 [5 B" e- I9 v" J( H
你,你不会看到另外的一边 8 j+ t E3 Q; e" w3 f& d4 o! J
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - `3 m5 D0 v3 X$ e$ E" Y+ U
我的记忆走向自责的大门
+ G4 ]- {9 b5 F* T1 d. V6 yMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 Y) V; n# v- E9 b$ E
埋葬所有,过去的财富
6 X+ Z, h" J8 g: G! uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 N( ~/ p9 \* p许多年的伤害
S6 \% e$ |5 Y$ J2 h. W' {These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. ~& {& W# S7 s$ B# Q你理解吗,这将使我停顿不前 2 l9 I) G$ x7 b: X7 T
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* u0 ?4 j i& x0 g/ \6 k我,我已经不再望向天空 N L2 i3 |: J: X5 S7 U" w; y# B( z# q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
6 N6 z1 x0 a. o' i6 x# Q0 I在我面前,这道打开的门
. K7 Q! |& p: ^& [0 {$ JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ |9 p0 [3 C. Z& { {这未知的东西只会伤害我的心 ! X) ^: Z% e D, Z D
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / i, e3 {+ B; w1 q$ f$ f( M, u) G3 y
以及他姊妹,灵魂 & x F5 ~) u7 i$ x# D" X K
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ `$ c3 M* x% k U( g
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 m8 X5 {1 w* b1 t! u3 {4 PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 D- X$ L+ ?9 W1 J* z5 N
但是有人爱。。。
0 ^3 F7 `, ~' v! ZBut someone loves |