5 [5 i! s) [4 }: q7 GToi qui n'as pas su me reconnaitre 1 K6 y, x# J1 |4 y; u/ z- ^0 H
你,你不知道怎样来认出我 0 K0 ^ x, H- ~5 z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) I* f5 B( b: Y# J' i1 r
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ v8 x- B6 W+ ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. T: `& F9 w7 ^9 N$ S2 e在我面前,是一道打开的门
. o$ R3 O& q: V5 g4 k! j% wBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
( d2 N8 o1 ^) C4 l( o' R1 z, X6 g也许
% ?& [5 M3 `5 ?1 A; AOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 W% T" O& y5 P5 t即便我必须重新开始 3 S' C' V8 `+ f- C" K( D, J
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( K. k0 U5 c5 K0 ~ K& V& n) K; B5 i
你,你不相信我的孤独 " B0 M( m( n( g. d; q5 Q0 _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' }2 U0 d0 J0 K7 I忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % |5 X: E9 }% d9 Y& r+ v7 E
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' T7 \. |% [9 f/ V5 u
在心中有一条细小的痕迹
4 W. U+ L+ ]2 o/ C, I1 NIn my heart,a tiny string Filament de lune + N# s1 `+ [# n, @ x
月亮的“灯丝”
+ C4 R+ d" z4 [& d0 ~The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " D+ w$ M0 t3 [/ @1 g% L* r
在那里支持着,磨损的钻石
; s) d9 s; }% Q" h1 O i0 yThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 J2 v* y" W( Z4 |9 F但是我喜欢 & [' z5 k, z4 q- W6 ~& I; L( Y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 q8 L6 v: z' u+ G( z6 {
我没有选择必然 " R! w# m( H5 F" f0 E
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; B/ @# [& b& L; |4 M8 d3 J
但是,这就是“迷恋”
( R) C) G# }6 e% V& `But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; ]9 Q; B, ^: f L G2 p8 f" f爱,死亡,也许 9 t1 U, F% @) C6 i* _0 B, G. g; o f3 ]
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 B+ c+ i6 b$ C1 ^* ~7 a
为了一句话而暂停时间 ) I7 I1 P: F. j9 z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 Z! f' T c( H- |0 ]所有的扩张,以及对所有事情的让步 c8 u' f" V1 X) l* r7 ]4 D
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + p8 `0 K7 L+ A
这就是“迷恋”
5 U- G' b" |+ @5 i* t! GAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 m3 z9 x- x3 B- ~$ P. f
所有的他的存在使我们折服 + X d: H' m) {5 L
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) c# s, _* f. d: e" Z# z4 [0 [最后发现那也许只是一个回音 3 g. H/ J+ N$ x- J- _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 K9 b9 S% h k( l: j# d
你,你不会看到另外的一边 ( I9 O! n# |; ~, b- Q5 @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) l( Z% Y/ C- H# _; j9 ^ T7 G我的记忆走向自责的大门
' ^8 l }7 h5 t, m( A1 I# zMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & ]8 |, z( z' f/ v! A& z' D/ }7 K
埋葬所有,过去的财富
+ b" ~5 u% b, U1 L* mBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - F" M0 u8 G- z! [8 t
许多年的伤害
* W; j+ @5 ?, wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* r, v+ j( G6 y$ r7 W你理解吗,这将使我停顿不前
! V, K4 j( l5 u+ }9 wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * t4 I1 ~- A* Z% J' F
我,我已经不再望向天空 5 i' _, f% o, ]* g# a8 {
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 S9 f6 A: E, u: R2 |& g在我面前,这道打开的门
) B7 W2 Y- _0 \. f% BBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! I% p" x* g' V0 c
这未知的东西只会伤害我的心
B5 W! p/ L3 g/ m# i) oThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; G$ K. O2 v7 B以及他姊妹,灵魂
( J' t0 l% O* w& T6 ]' y4 Wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- N/ W( u9 C% S. {" o0 a4 @9 z" U+ \3 v有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 Y/ F1 A; u' C0 FSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . F8 K) C5 P- N P% \
但是有人爱。。。 " L, _$ M' r$ \- a7 F
But someone loves |