- ]7 b. |) F/ x" V# hToi qui n'as pas su me reconnaitre
; x; g. a0 K& X你,你不知道怎样来认出我
7 v" ~" N6 P/ \2 VYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 u# g8 K& ]& [& d
忽略我的生活,我有的这个修道院 * l% t$ d3 Z+ x, `: g$ W7 Y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 l$ E6 F5 j, P' {6 [5 C- g1 ^在我面前,是一道打开的门 ; r. z8 e! o8 m$ }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ' O. n* z8 M' I7 M: Q
也许
% Q& d4 Q4 J4 u* \2 TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
L" ?( q- k4 M5 N' x& i即便我必须重新开始
6 g, w, F1 g) p# gEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& a9 R+ X+ @% F% b你,你不相信我的孤独 3 @ Y6 \5 ]$ Z7 \: R" B
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : g+ k9 B) y) U2 G" u1 z7 G( }
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 Z4 w1 l6 m7 H) PIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
B6 l3 ^* b) ^, N$ }在心中有一条细小的痕迹
/ E2 ~/ B) ~0 u9 ?, gIn my heart,a tiny string Filament de lune ; S. r/ z: p( o. @: F, {
月亮的“灯丝” 7 x$ T6 k o7 Q% i
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 c" o. E/ ~; W. B7 f
在那里支持着,磨损的钻石 + y Y: P$ H, g* a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ x0 ^1 l& o% g但是我喜欢
* K$ |8 x" F5 @But I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 C( R6 L' A+ Z' D' N& _3 k我没有选择必然 ( c( _ N+ u6 {8 G* q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! \ w+ l4 {4 H2 H1 t5 G- W% k0 o1 j
但是,这就是“迷恋” 1 C1 v# [; M6 p$ z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
$ e3 z8 ^6 h l5 }爱,死亡,也许
3 x7 e g" \, J0 oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 9 ^6 r# V9 r7 b9 k+ [
为了一句话而暂停时间 ) _6 |5 |7 i3 c
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 K: @2 m! @! o/ ^) d' }所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 v; \ P. C+ p+ D8 F- _
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 q c; {- b& t% w7 w. d
这就是“迷恋” , m- _ C- |# g- Y6 W( i% J, \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" a# d8 N- {1 j所有的他的存在使我们折服
5 U* t, N' Z4 y6 pAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 Z; P0 M' J7 t& ]8 l# W8 ~最后发现那也许只是一个回音
# K, b' B0 f8 q/ q" x; @Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( l. P( N" c; j5 s: ]你,你不会看到另外的一边 - }4 L7 G$ \( h& N
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* |9 a5 J5 l" D( o' N我的记忆走向自责的大门 / V8 A( U) Y) d
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé |( \% A/ a. i7 `& G
埋葬所有,过去的财富 . B6 X( F( P1 d6 c
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ Y1 U# k; k7 b$ b$ J9 i8 L许多年的伤害 ( ?6 J' F+ o( j1 ~0 D: e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 X# D0 p5 {' A8 ~1 a8 e; h你理解吗,这将使我停顿不前
) a6 K! b4 P4 g4 \: F% ~% rDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 I5 I' g. N8 K/ u, f; ~我,我已经不再望向天空 0 B0 K7 h' x' y6 T6 _5 ]7 R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * ^+ C/ |" F. t% X" `3 n
在我面前,这道打开的门
! r: r* `3 q {% A) T6 nBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , T8 b8 K) R' T; h
这未知的东西只会伤害我的心
/ y- t* f% j+ HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 Y$ z! D: |5 a9 x! [2 ]以及他姊妹,灵魂 / e' r' V( k2 g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' a0 j% H3 p, W' Q X
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " [0 }! x: k% ^3 u
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ @5 X7 p* @) I+ x& J" T但是有人爱。。。 2 K- L' `. C3 t1 S8 U# x4 ]& c& m
But someone loves |