: }; W* B: c1 M2 V3 t8 G" VToi qui n'as pas su me reconnaitre + _& K" b9 B# s6 _. d. M
你,你不知道怎样来认出我 + r7 ~9 o! k0 M0 Q7 ^+ s- o& n
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; C3 L( b" Z7 r2 f4 e忽略我的生活,我有的这个修道院 ) s1 L+ N% l3 p2 Q) X) v1 H
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ |, |6 w+ {- `( j
在我面前,是一道打开的门
- ?: Z9 b i0 y FBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! _( @: C+ t6 u) W" |5 @也许 5 L6 w! t6 d# @: r
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ! N! E* _( a* ~/ x2 C d& ?1 @: l
即便我必须重新开始 9 P3 [8 A# N7 _8 g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" |, w0 i. Z/ h8 Q u你,你不相信我的孤独 * l; s# D# S/ D" K
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* ]" u, V) ] c忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; [+ p; J$ V1 o+ U6 y- t
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 E+ U- F8 r4 t+ e7 M* e; t7 }
在心中有一条细小的痕迹
' X* ?: {* W3 \0 V6 |: yIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ [$ @) M; s+ i5 j1 E月亮的“灯丝”
: g5 V1 F9 g4 F- j. T3 zThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * l: P+ } D# {$ V2 V
在那里支持着,磨损的钻石
1 u7 _8 R5 c+ WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; k3 K7 U- Q2 }; l% R
但是我喜欢 2 H/ K5 a! h3 n, C
But I love J'n'ai pas choisi de l'être E; I8 `& x T
我没有选择必然
; o; `5 K! A k$ ?( z& m# n% ~- rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 {8 R; v* V# E# T1 z
但是,这就是“迷恋” ( u% q H6 ~$ d- J: }/ f4 I: i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 Z/ A0 H; G2 y$ F( l5 K爱,死亡,也许 7 r; I+ z4 B$ J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- M9 U# C- M! d H/ A为了一句话而暂停时间 8 f n: h1 z( ^+ v4 ?$ }
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 H8 q) P0 I( g, U& O) a
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ f, F' X& n: o7 f+ R: cAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 R) q) @% h9 d' Y6 g4 J H" \$ m6 f
这就是“迷恋”
0 `! G0 i! s* T) p& ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
, E. A/ G& G" @* _3 w0 Y所有的他的存在使我们折服
, n+ r" R) f! H) |All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& T8 n) L" t9 p w最后发现那也许只是一个回音 5 x* d. k' f0 [# L, L) f% A/ @
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # j6 B0 U* |7 H4 g
你,你不会看到另外的一边
; J% k& X/ V& D# V9 _6 r8 hYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# P* `8 @0 c. b3 a) K我的记忆走向自责的大门 6 x. M, E1 R& ^& S+ w
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! d0 e7 P3 d& O
埋葬所有,过去的财富
. k" o. l- G- ^Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
w& ~) v2 ]3 ?& \( f; H许多年的伤害 . M+ ^# [. g# e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( s8 D2 o0 f8 b3 D8 c: |2 Z
你理解吗,这将使我停顿不前
6 |% q3 Z+ }6 T, N4 q& PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / ^# s2 Y4 m q4 V6 v5 Y" X0 l: Y
我,我已经不再望向天空
% T. [ y, F8 R0 H5 K1 ~ HI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) |; |8 h0 u& B3 V+ W. U) B( q在我面前,这道打开的门
! h( p; n. _! M+ x* Y1 UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& r! _9 g, Y& D这未知的东西只会伤害我的心
% d- n) a5 E X8 f) X! CThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* L# `/ H/ U. Z' ?1 }* L& e9 M以及他姊妹,灵魂 + X9 Z! O$ `) k2 i4 ^5 q9 _) i
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 f' O% `! r. Q* _. E- S! f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : \9 ~1 x& Y. m; Y0 `
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 X2 e" Z" U. k
但是有人爱。。。 ( Z" t2 [: i" l& F( p) N$ x
But someone loves |