) X2 @, \ Y! w0 o$ y2 D0 R- iToi qui n'as pas su me reconnaitre
6 _7 h5 V. {8 J @0 _! F5 Z你,你不知道怎样来认出我 " f/ x# f/ F" N2 y& q; V& `
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 K/ H3 |4 ?/ U6 U
忽略我的生活,我有的这个修道院 / J V/ d: r) {6 d# S+ w5 f U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) U7 P1 _$ d8 i/ j5 `- c6 U在我面前,是一道打开的门 ; A7 b o+ M2 B/ b, U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 a, p& m B6 {" o
也许
1 n: ?4 ^3 L. |' G8 t- L* uOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 z* o, C4 p8 @* v; Y) V) a* c
即便我必须重新开始 1 f$ X* p, }- e6 X2 }' h- m
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 j9 W: E h f
你,你不相信我的孤独 0 |, C9 k }+ e3 ]3 L2 B
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 B2 `% r# m& n0 n忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 `/ F. [" B# e/ [9 I* LIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 l+ I$ r& H8 S5 Q6 g3 |
在心中有一条细小的痕迹
+ V9 N* S0 A2 a1 y) x1 CIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 T1 ^, V% e6 P! f7 ]1 B. X
月亮的“灯丝”
, Q7 z: [, V$ ?8 cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 i( I$ }1 C& m$ Y在那里支持着,磨损的钻石 8 I- Y3 V8 x3 o) Y+ `
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 b6 D9 d1 s3 X# W但是我喜欢 ( }3 k& v. y) f+ ^& ]5 S
But I love J'n'ai pas choisi de l'être % W7 \* Y# K2 ?) T1 q/ a
我没有选择必然
4 x4 r+ |& Y! O$ N2 X" U* wI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 }& \8 H& Q, \
但是,这就是“迷恋”
" C9 V7 y) h+ A3 R, l/ YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% n! d5 @, Y1 B爱,死亡,也许
+ S: J# }' x$ `; a, xThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' `: i" w# R6 Z& |9 }8 M. y
为了一句话而暂停时间
Q; f0 c, z0 t! m* H0 J3 jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ K, l7 v! L" }" K
所有的扩张,以及对所有事情的让步
, Y; E. z7 b1 G, xAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ T$ H" Q2 r6 }. ~这就是“迷恋”
- o2 q( O+ u( a$ m5 |And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( u0 l6 W; K6 G6 J所有的他的存在使我们折服
! F( R; |2 `2 WAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 E3 x- b U7 n4 z" f7 n& T最后发现那也许只是一个回音 0 G, y7 @, C* x% y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 e$ `+ b$ P% p! N7 x8 m
你,你不会看到另外的一边
7 H- V& o& d( \. ^You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ u1 B, o, y5 F, I我的记忆走向自责的大门 ! n* f; z$ \$ y+ j h0 G4 Q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & t8 V/ w* S# Y& ]" b
埋葬所有,过去的财富
; o" Q7 A6 u, i" q# `# C4 f7 MBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 [, Y' b3 Q- U4 [9 ^许多年的伤害
2 v- \. y/ d8 u& N' ?6 bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 Y2 ]! ]9 S; m' ^
你理解吗,这将使我停顿不前 4 m1 Z" K, K& I- b' _7 E
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " i- Z% o7 ?2 v- X
我,我已经不再望向天空 5 e- l6 V, N l6 w
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais D2 j) F7 V$ G
在我面前,这道打开的门
$ b$ ~: Y9 W4 M* Z# G8 [: b" b2 VBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& @- S8 J* B' a q这未知的东西只会伤害我的心 , o/ V9 m2 @. t$ R m0 F# N. O
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& L; }. ^; }0 z1 K7 [" w以及他姊妹,灵魂 ; ], t! N9 [$ Z7 J9 g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" G2 k2 _% q9 u* t9 {. S* m" N4 s/ Y. i有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ i( Y3 l% Z( A7 j; bSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( o- H& f+ y& a% O' P$ `& g5 k但是有人爱。。。
; X1 @6 ?, O- k' O+ ABut someone loves |