% o: V1 |# Z0 _Toi qui n'as pas su me reconnaitre 6 Q# k) M; u7 b! W3 {; x5 v3 b
你,你不知道怎样来认出我
' I+ i D6 _* a) {$ m5 X* G! cYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & {% ?7 a9 E3 r, O4 @5 P9 H( P
忽略我的生活,我有的这个修道院
; h9 s+ m& Y' ?; l$ k4 N9 j/ HIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / P) M* P N+ j1 ]$ i
在我面前,是一道打开的门 * A2 q6 `7 s- k: C2 o
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 5 v! H) b; e6 O
也许
; d4 R" x: W# Z: j s1 X0 xOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 e9 ~ u) m5 _' _1 X即便我必须重新开始 ) y# m, B0 M+ [' p' [
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - C4 {9 \, |$ V! c' y i- C
你,你不相信我的孤独 2 [7 T( ~7 u/ L2 B4 ^
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 l: y2 J9 z* [, R. N% ]; {忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 p. g& E8 d0 B+ ~: h* @% NIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( V5 Y# _1 ^7 N$ O/ L* L; S在心中有一条细小的痕迹
\- V2 ?9 M4 JIn my heart,a tiny string Filament de lune 2 U9 w% X; Y' h" M% l2 q
月亮的“灯丝” , W/ y8 \) G3 C4 q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ Z5 P: q2 A, m: r在那里支持着,磨损的钻石
$ E, E& Y1 m( CThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# G u$ @1 C1 b2 K/ _3 i# n) p1 T但是我喜欢 / G/ _2 ~) k" X1 [; e1 z' t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " m s3 ^& a% x
我没有选择必然 ; @% s( Z/ C& L9 N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + o! n: T3 A: |; e2 k7 q! I h
但是,这就是“迷恋”
% _+ l. I6 ?% u; j8 @* yBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( D l4 o2 }9 Z5 e2 }6 `3 W爱,死亡,也许
, J9 F9 s; R; }" ~The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot Q' A7 [4 o+ z H/ ]( {2 [
为了一句话而暂停时间
2 b+ m' ?0 N! J( b( gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 b9 {) @- w& F2 n/ u9 z& j
所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 q/ L9 D3 {9 R; j2 Y" E. p/ w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 c! _, ^- W4 a, a. j/ V" Y
这就是“迷恋” 7 M' m k3 w' u
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 I A$ H0 N- a" t g3 v6 W
所有的他的存在使我们折服 % W# k. H* b; W- y! H$ i0 U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! I2 D& o) M5 S6 Z& k3 }! z+ T9 ^
最后发现那也许只是一个回音 4 E1 k- a/ |- G8 x* \
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 q- Q7 \& V9 y
你,你不会看到另外的一边 : n( j2 v9 ~" ^* j
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 J8 P1 B" ~- O' W8 ]我的记忆走向自责的大门
& Q7 C( \ ~" [# c$ aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & P8 T! `1 N, `' D4 k# V1 w& Y
埋葬所有,过去的财富
; c4 M& e V' [" s( VBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 a7 o6 z: j1 o, }+ V/ w许多年的伤害
; Q3 \- Z# l& _0 @% e4 R7 BThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. h( S8 i) I' H9 B你理解吗,这将使我停顿不前
2 I, D; o/ L- l* |5 jDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) S+ n/ g8 T- U9 a+ S% u我,我已经不再望向天空 5 m4 ^4 a' Q3 o7 U: l3 p
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
$ j/ b) }# y: L- f! T在我面前,这道打开的门
& c+ |/ [$ D Q5 A7 TBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur U" `" M# `; P5 u" b+ I/ U ?
这未知的东西只会伤害我的心
a% M N& |- J( S, e4 s cThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * c6 M0 x4 N( p/ {8 E
以及他姊妹,灵魂 1 I1 m! F o6 ^# o. C _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" ]% `; J b& F9 k% i- w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ ]& Z! E" B: m, @9 wSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 u& W7 Y6 {1 E) `但是有人爱。。。 ' l6 [2 X" V$ b& d# F& h9 w
But someone loves |