. f# m6 C4 |3 D) r% z5 I8 W
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. F+ M0 O) p/ p6 q7 f' [5 P你,你不知道怎样来认出我
& t( F5 _6 _- Y- d/ L' B, b' iYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: q" ^7 B* e& {, y. a' L忽略我的生活,我有的这个修道院 B9 m0 s9 R$ |4 Y; M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! @$ i% c4 [8 f* k$ G- X
在我面前,是一道打开的门
+ Y+ t# N& {% T$ uBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ A9 N- w3 h& F* G& q5 K5 b6 z" Q也许 4 ]9 E, \7 n6 V V* W3 A2 } P& J
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 N6 h2 ]0 i! g" q4 ?' B+ @即便我必须重新开始 ! J1 n. S# O% Q* e6 v
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- j/ H: c/ z) N2 J, Q" X你,你不相信我的孤独 ) \0 y p( a9 w8 l
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; f9 C; e3 ?. f) y忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! Y0 N! Y5 \" x3 l4 f
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 a" F5 ?0 _% z5 f
在心中有一条细小的痕迹
' R4 J. _- d# X/ f$ tIn my heart,a tiny string Filament de lune
( ~ e$ c5 q5 x1 m6 S月亮的“灯丝” 2 P4 x; R5 Z# R, Q/ E, J
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( G Y m, Y: k在那里支持着,磨损的钻石
# h/ {/ y* u# S' x P& N5 ~That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : r( z( h+ S5 W) P' t% o4 J
但是我喜欢 / r* j0 J! ^ }6 d, x
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 M' ] |- r+ V) h
我没有选择必然 - N0 p7 E: I3 z: J0 z% T/ `
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: A+ w7 o1 h3 J5 U) h但是,这就是“迷恋”
( `7 F) @$ J, l5 W5 ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 u9 d0 c0 }- O) d
爱,死亡,也许 8 ]6 m$ z% V) ?! c$ S# W
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' g2 G& S; W, R) T# d0 p7 c
为了一句话而暂停时间 9 W* W3 T, t' f% b% P+ ~
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # g: [7 G& c( b+ Q4 s
所有的扩张,以及对所有事情的让步
& Z2 c, C% \6 f& v8 ]) h+ yAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % H- t1 Y6 |1 ?$ W
这就是“迷恋” * G. p+ l Q8 U# e: B' Q, r4 g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. {$ N9 i6 ^ X! @1 @/ K所有的他的存在使我们折服 ! O/ E, d( ?0 {* _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 9 u8 s' |* @8 [3 d8 h( P% b
最后发现那也许只是一个回音 6 L- X7 k; I0 q; x0 C
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 I; Y- Y6 I! o: l1 ^7 }你,你不会看到另外的一边 " [. b, y7 h& x0 V( `1 U5 R2 S
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 n1 B) ]* c7 j+ h$ z
我的记忆走向自责的大门 8 g! y) m2 N! V6 i% e. k" a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
I5 ^' n) A& X埋葬所有,过去的财富 * {7 n* ~1 J* j4 D) K* I
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - E, _) i1 P: T. h! W& t6 y
许多年的伤害 / v* }3 e. r8 B! [) @" F1 i
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 B6 Y( `- q# p0 ~! K- P& i你理解吗,这将使我停顿不前
* u0 P& ~$ y! L3 t5 WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. d& \! a- ?$ Y) Q我,我已经不再望向天空 " ~7 }, f$ {" A0 a. c- h8 ^+ _
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; Q5 b8 i. C! V& Z; f
在我面前,这道打开的门 1 _' Q7 ]; j1 o" r: i, ?
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / G" @; M7 o0 H5 ]# L
这未知的东西只会伤害我的心
3 U+ S- i' s( B5 a$ aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # b, I4 J# { W5 v
以及他姊妹,灵魂 ) w1 |9 g) C- a0 w; T' p
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - Y4 d v6 X% R6 d1 S
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 @$ U( ]( l% E$ e3 J8 M4 ^( \& d, v
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( y. r C, i: }. N* X但是有人爱。。。
+ g8 x7 |3 \' i: v# M1 ^6 Z) p8 C4 QBut someone loves |