4 k+ G- B( P& U. `9 eToi qui n'as pas su me reconnaitre
) \$ ` l) f/ B K# B, d2 e ~你,你不知道怎样来认出我 8 }% y/ T1 K& d3 j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 e7 H5 S7 L2 w6 K8 o" y忽略我的生活,我有的这个修道院 5 R3 ^, e" k V) \: t) u" R7 L
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* Q. j/ z5 R4 J在我面前,是一道打开的门 # p8 J( V- b1 y) ^
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ [( T# X( h# y! F也许 # |9 e# p6 F. Q( {) z( l( e. |) M
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 i5 w* _3 l8 x$ t( \即便我必须重新开始 % C, ?9 d4 f8 @" v
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . m- [, m% w; J4 `% w0 }3 i1 e
你,你不相信我的孤独 9 d! |7 ]4 B, D/ a4 _1 ]' o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + ^6 k6 f; N/ C6 v7 f
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , |3 ~+ c7 w1 m9 O0 G' @5 Y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule h. f, q& `. i" e' E; V& G6 h
在心中有一条细小的痕迹
% @. r) h' n" fIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ F7 _! b' o) U月亮的“灯丝”
; j' o5 R2 B3 ]The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 c; g o8 `/ H5 W0 x/ D在那里支持着,磨损的钻石
3 X& n8 A1 A1 E' K6 Y9 U* QThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" T' k4 W0 S) l" E/ ^- N ?但是我喜欢
: h: `3 b5 U0 I4 ?( uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& m! V/ O" [ }) z2 O2 ], |我没有选择必然
& u- e7 l( B @( y, U2 K* iI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 L% H+ V5 x, w# G. C& {
但是,这就是“迷恋” ; }; ?: ^$ u w
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 f a. r6 y+ @, J6 l
爱,死亡,也许 & ~7 V: U" d/ v
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* q$ E7 f" y$ y- d: g% c+ s为了一句话而暂停时间
* s' d# W6 ^' s' Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" R' j" ? e/ G1 ?0 m8 {; U所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 X4 Q- d* }; |$ F$ w' q( Z& ?All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . N$ r/ _, Q! X6 ?8 t% V* I3 R6 l
这就是“迷恋” ) S/ V' N7 ^: a6 Y9 S' o
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 Q) v* Y- y, z; N: _1 X9 p
所有的他的存在使我们折服 $ `! ^; s7 a3 S0 H! ?
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % x, y( Y8 u" ?) c7 ]/ U4 g
最后发现那也许只是一个回音 ! w8 ~- m& D. u$ n2 i* n3 Z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) u$ c B$ E% O$ ?4 p* |/ a5 u你,你不会看到另外的一边 5 Q0 c/ t$ e/ M7 {7 Y$ ?& P1 R1 g' T
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 |# o/ l9 b0 S1 u1 F* Z1 {
我的记忆走向自责的大门
) U4 O; h1 j/ O1 r- J+ Z# yMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * B" V- J# W2 V) D% u, i( t
埋葬所有,过去的财富
/ `$ |3 z9 I8 Z6 E2 C, YBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" H8 U- \. a) B2 g4 j" O& q许多年的伤害
) A9 L7 Z I$ a( nThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 H9 N, v+ Z& c: {0 ]5 P1 J. |" }1 d) y
你理解吗,这将使我停顿不前 5 x. F: e8 h3 ~4 |: {% o% Y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 j9 P; J) W! A* I0 h我,我已经不再望向天空
4 U! b+ i5 l8 O) uI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & u% e# h5 a& z- n3 _
在我面前,这道打开的门 7 ?9 Y" h0 F5 E; H4 L
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . k. m4 }4 {9 m; E% E3 J& s2 |
这未知的东西只会伤害我的心
( x7 M% a O/ w, gThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) e5 |8 {1 i: c! D. c7 j. d: _8 ~( E
以及他姊妹,灵魂 ; J5 p( o9 X" P
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# e: P( y% y! a1 X" C有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ ?' X" y' x0 P" j* n7 |% ~; TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! q* `. i% _ Y/ c% i( |4 D
但是有人爱。。。 2 v( {. w- M2 {# k9 k5 E% Z
But someone loves |