, X+ [7 M* g# p9 f- L: |Toi qui n'as pas su me reconnaitre ( `% t, q$ l; v0 z
你,你不知道怎样来认出我 & ?8 i, c$ g5 s$ `+ a
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # B' K; r2 t, z$ Q5 F' H' }- z8 B
忽略我的生活,我有的这个修道院 + ]! X% J+ \+ z4 G) x% D. i
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & v& p- j* \- r9 _
在我面前,是一道打开的门
- i# G8 a: Q2 B/ w# v/ @Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 |3 d6 u) V$ k( W( |* o也许 ' h; G: G7 Z/ G. e3 t$ V) u
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 X) k0 P# U4 ]- S: y
即便我必须重新开始
2 E# R3 U9 n, c& P" |# ^, {0 QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 {4 {. [4 Z$ S) b& J
你,你不相信我的孤独 * K3 G! H! |, M2 g2 o& J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' P N( [3 E, a. J3 N
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 [3 v0 H8 f1 ~% j( y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ f0 y. ]! I# u6 B8 x在心中有一条细小的痕迹 , b. k; c l6 e& D
In my heart,a tiny string Filament de lune , ?$ J, X: {; e7 N2 H) m, Y
月亮的“灯丝” $ t. O$ E* Q2 K( n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 R8 h4 y- B- H, U- R在那里支持着,磨损的钻石 + A- i) e1 P& ~# l; v! i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' l' V+ O: j) O& s, v+ j% @# h
但是我喜欢
; d- p, s: m4 T, `' rBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 ^8 W$ W; Y' j2 b我没有选择必然 + q1 f1 t, ^; v* q8 @2 ?
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 g9 ~, G& ?7 C4 J7 m- t$ W但是,这就是“迷恋”
' l s r( ]' K9 ^( M& U) k+ G; ^But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre c4 ~. w6 F/ T! X U' V
爱,死亡,也许 J+ e2 [ g" Z c
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 K3 U4 |& q& H, _为了一句话而暂停时间
# ~# P8 m' W2 j, {2 `. F# obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , |7 s {1 k: S3 |& J
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 |: @; J) x% m' V i. o2 Q5 LAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' P9 [ r0 b( B这就是“迷恋” - S& @8 r% y1 y& l
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 _* C7 e5 B) b% O. f
所有的他的存在使我们折服 ' h: O/ H; F3 B" o. k
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 H$ [, u8 T- Z# T+ a4 }$ F最后发现那也许只是一个回音
0 z* c8 p0 O \' E5 UFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 N0 q+ [1 |6 o你,你不会看到另外的一边 - o) `# E: ^! ~" T2 H. O9 F1 o, q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! R' z3 q7 K$ Y我的记忆走向自责的大门
7 x$ z! P8 ~+ M1 l s7 @* q' aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 k9 r: E& f' r' Z. P1 o
埋葬所有,过去的财富
# _9 c# f5 P1 z/ }/ f' | o) c7 HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" g/ G I8 ~9 N4 a5 Y3 F7 ?许多年的伤害 - ~# G- h+ {6 I0 j! K
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & Q4 [8 C! ~# p& G! f
你理解吗,这将使我停顿不前 5 T% R% b( j2 G) f! S" d: h) d5 @5 N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 J. X. A( q* E ^5 w我,我已经不再望向天空
% [ s( x* a3 f' V9 _" `I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 | Z% Y. J% V在我面前,这道打开的门
! q6 A/ r6 p7 C# u, eBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 \, E k* H3 a8 ^2 p1 b
这未知的东西只会伤害我的心
, m8 b- T2 R- I! IThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 S3 S+ M' t& g& L% \: [* t$ [" S! @& }以及他姊妹,灵魂
3 o) V4 [" u8 k7 {1 [and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' B& L0 O1 Q7 A# t+ _6 U' V' Q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# O0 @( O) E, [0 cSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' t% Y* Z F+ w7 Y但是有人爱。。。
$ e# _7 m5 B! |5 Y: _0 DBut someone loves |