7 m" E# s/ m3 ^0 b- }
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ! M- f# R) Y% y
你,你不知道怎样来认出我
$ E9 {: v$ R! O. z* X2 CYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 P6 g& Q( H# P- a4 w忽略我的生活,我有的这个修道院 + N" J% x9 k5 C) h w0 o2 A% A& r
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 J2 {$ X: `( b2 n
在我面前,是一道打开的门
9 ]& \# r) u0 C. T) u1 C+ ]& b J/ L/ gBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
- Y. q5 j+ k! Q6 n; |* Q* D( `/ o也许
\0 P& t1 U% u& j4 M' _' R/ UOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 ~$ |& v8 f: H: i# S8 x. Y r# c; l
即便我必须重新开始 : ~ A3 J' S+ C# R
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 m1 s$ o2 f2 O) S" C
你,你不相信我的孤独 4 B" Q3 }. x+ E/ h% \; m( _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 [8 t6 V- ]% ~$ B忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, B" G% O6 i0 uIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- c& X% n5 c0 E+ \7 }* s9 I在心中有一条细小的痕迹 8 T0 F2 X$ U) Z; e+ A0 z7 T5 g0 A
In my heart,a tiny string Filament de lune
$ t4 Q) x7 H! D8 l3 g/ H月亮的“灯丝”
: @7 B* c( k! e9 yThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- l& ^' e! a* D& G, [1 S* \* l在那里支持着,磨损的钻石 / v2 Z( b" `. Z$ P$ i$ [2 x
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
B/ j- s0 ~4 \8 H但是我喜欢 2 V; Y9 ^# ]* Y# ?3 W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& w3 E- G& C \& t我没有选择必然
; T1 G+ e2 z# q8 i6 l# E3 m) pI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # o' g3 E9 Z0 k/ e9 Q' R+ ~" S( ^
但是,这就是“迷恋”
# ~) r7 c! L t) e5 SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 e: T9 M9 x8 \爱,死亡,也许 " S$ e& q* U: P* B! E
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( t* B& d( K3 m2 P; e为了一句话而暂停时间 % c& V. u% _- A8 J$ X7 y" s, n
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ C7 E' b) `' r$ S$ {所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 z! {/ r6 H. v# o- F T5 [
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 b2 b( Y# ?. m
这就是“迷恋”
0 C& V- G. O; Q0 T, u8 ~# c* oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 s* _6 f2 \% j1 {, B
所有的他的存在使我们折服
9 f" @; r: n3 c1 Y9 @3 \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho F; s; s" X, S6 C* S5 Y
最后发现那也许只是一个回音 A4 L2 c' ]% {+ n6 a8 ]
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 s+ o0 T7 u0 J* t1 T
你,你不会看到另外的一边 ' e q% Y4 Q+ H! |4 T1 F6 z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ @. K# e- o0 O6 p: s3 ~+ W我的记忆走向自责的大门 ; d7 R+ N* J. A1 ^8 T; d
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 }, A. }+ o8 y7 u5 {, X
埋葬所有,过去的财富 % t: _3 N4 v% Q# ]3 Q: V, i) y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - C1 ?) t! q9 J; Q" Q+ X h
许多年的伤害 $ |6 e! S* k* H; E/ m) Q/ Y+ A- V" Z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 i" n* \7 g" S7 u/ {* ~' p
你理解吗,这将使我停顿不前
" n) Q2 p$ v0 j& a. n6 s$ jDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ o( L# i: o& G$ t# o7 P( t2 R% K我,我已经不再望向天空 1 u+ e! v+ K9 z& Q2 R) E
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 Y6 W# M# w4 @% \
在我面前,这道打开的门 , `- @% _8 ?* u) z" p2 d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , K8 v D+ e# ~# v4 T' J! ~
这未知的东西只会伤害我的心 ' h! p5 _6 ?+ r8 i$ T9 a R
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; A# m( v/ o4 x! x" C& b0 V
以及他姊妹,灵魂 * u* x! S; v2 M ?! [/ `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
. {/ t& W# E7 t/ W7 f7 w% o/ Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 L* ^2 M# y1 {" y" H6 Z* \! T( {5 C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& b' u# y! H4 R$ y" S# S) c但是有人爱。。。 2 f# b d* p8 @9 _" l
But someone loves |