: [* s* ]% H9 R: z+ q. CToi qui n'as pas su me reconnaitre
/ i) ?5 I" {* E/ H你,你不知道怎样来认出我 ! F: s( ^- ^$ J) L s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ v2 h6 R( c ^ L忽略我的生活,我有的这个修道院
( ]! x+ [+ D/ n3 E4 g1 kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & A6 H$ |/ p8 h3 q# ~
在我面前,是一道打开的门
?3 f& g$ V7 _+ S# Y( c* h& VBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 U' z3 N9 V5 }4 T- N" V8 Q
也许
5 p% X, P6 q% a) W4 E. T- C% c' C8 bOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , L7 V$ R+ q) y& n$ a9 k
即便我必须重新开始
/ w2 P6 g1 B* Q* b' _" e9 T2 W& pEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ J) O/ Z& |$ T! j' P! F; m你,你不相信我的孤独
. x/ g8 j, U c3 b& zYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" g+ H- R* p! j( I; f忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 r$ a' a9 \# U3 \& B- Q) W) s" ]6 \6 C
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' f( s/ d7 i' h1 M& w在心中有一条细小的痕迹 % r# Z$ B+ a+ k t
In my heart,a tiny string Filament de lune
; v8 J- E" A0 p2 m月亮的“灯丝”
7 v9 [! d2 \2 V2 h% WThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
' |+ T& R6 d }/ g& b" k7 t+ h8 G在那里支持着,磨损的钻石 - t5 o' s* n. h: ?9 ~
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : S- a3 F$ |# V
但是我喜欢 : J& C0 H$ [& f, B3 c5 V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : u0 [; _ w; a- {% T
我没有选择必然 " b4 L$ a/ ]9 n" ~4 W: j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& j. G" w7 I$ z" M1 e但是,这就是“迷恋” * U7 G( ]! A8 |
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' F0 \5 K' z2 f& n) P1 `爱,死亡,也许
5 g3 F( m0 `$ h, i" ~5 p1 eThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , D( ]$ h; ]4 r3 h
为了一句话而暂停时间 * [: A* v' c9 }( n) W7 Z0 p+ k* ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) q2 S" |) N1 b6 d1 w, r# P! G
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ c0 S2 U" S6 X6 `0 U: c' U0 R' dAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . @- p w+ D, E* b
这就是“迷恋” 6 k( z* C$ [- w3 f" `% v& y: T( |3 i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 p* j. l3 M6 R7 `2 s
所有的他的存在使我们折服
5 p; ^4 A9 K; J* ~0 m) R# t3 UAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
: w W) S* e; b/ a; C9 g( m0 n最后发现那也许只是一个回音
. v) i" o+ i6 F( s- ? | K3 a9 U1 \' }Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 d3 k. X1 c# T d4 \你,你不会看到另外的一边 " _9 q; C3 U; Z3 @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % A% E' a. l# {. z* ]* D
我的记忆走向自责的大门
( r& E0 z! v; s/ K/ KMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # W/ a& n2 Z4 r5 ^$ n Y9 G; u
埋葬所有,过去的财富
2 O6 k5 Z4 w. M$ Q$ I6 u: `Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; _5 g( ^' W6 s+ N! p
许多年的伤害 & {6 e, ^% }9 {+ T X0 _. z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: k) F, w4 M4 Q T- f9 `你理解吗,这将使我停顿不前 3 Q) ~( S# @' m$ c8 x' N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # T/ |. L! N3 @2 q+ t/ y' x% V
我,我已经不再望向天空 ( }8 h3 F j4 B3 \
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 [! Z7 X- B# b* v在我面前,这道打开的门
T5 S: ]5 y5 u$ `8 ABefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % X& R4 p: N/ k' u$ F
这未知的东西只会伤害我的心
1 [1 n/ k; W, k6 YThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 I9 R: w4 a$ A4 W5 p# O, }- T( J以及他姊妹,灵魂 % C V' \2 r5 U3 t* s' j
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 J+ k, Z, D2 ?) q5 B有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) r7 L' [( t+ ^1 i3 J+ {) a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " C, F, u* t5 p) |
但是有人爱。。。
3 `7 q* H4 {( x7 ^3 I* n5 U! v2 aBut someone loves |