% u; K& ]( k7 h* D
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - c. \7 N( a( S# \' ~( N/ k% W
你,你不知道怎样来认出我 ! F; X9 }& s/ o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 g& D8 U/ [3 g
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' S4 E- K/ q; w
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& ~% ?2 ^+ J; g# C" U9 l# @+ n9 P6 w在我面前,是一道打开的门 - j K: j5 v' @
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % p* n" x. P+ ]6 \. d, Y" ?
也许 # p" t& o- M7 T1 P) z4 w8 Y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 z' D2 @( I* b" @5 r! E即便我必须重新开始
* f' z# R @: l" b, \, R# q3 X6 nEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 y. t: T7 i" E2 n6 D& i你,你不相信我的孤独 : R, I( ^; c* v+ X
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 w& X& V; {; |3 Z' {忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 D: E9 i- {* H/ X: c+ `2 f: kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 \7 Q: K; @, x6 b7 u在心中有一条细小的痕迹 ; s( d) b/ N8 |
In my heart,a tiny string Filament de lune
& L* _, O* M9 v) ]月亮的“灯丝”
1 j- X+ R: i) |' z, y* [) S" F# H0 vThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - O, e8 e+ F: E# H! K
在那里支持着,磨损的钻石 ! G: D$ T4 l3 i$ O
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) \2 _6 j* K$ z4 i% }% ]0 `+ d
但是我喜欢 $ r3 v, [1 I: G7 ~$ ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 A" Z- F7 [4 b% r
我没有选择必然 7 s" B% T, ]3 T, s
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 r9 M4 ~" M$ T) J( O
但是,这就是“迷恋”
2 @7 b3 H9 p* a. wBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 w$ g4 A% A2 T( C: H
爱,死亡,也许 3 P3 z0 z$ s# I) D$ O. N' C7 k2 |
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ e; I* K* a/ `; f$ n为了一句话而暂停时间 % p' m" t" g1 ~$ p0 p$ a6 }
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 t1 w2 _4 Q9 w8 p* F! O7 P# ?0 l所有的扩张,以及对所有事情的让步 . D, B( o; ~0 G
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 u' @9 _- r7 D% j. r; I这就是“迷恋” + {4 y. n1 @2 E* J! S% J
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. E) D. M" |) @; t所有的他的存在使我们折服 ( q0 H. g0 G8 j$ L' S) L3 T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; [, v- z8 r0 Q M( I最后发现那也许只是一个回音 K4 e8 }9 J, c
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( ` A b3 ^: V* p* k你,你不会看到另外的一边
1 s* Q! P. K& _% L* m5 C% qYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! q: s' k* B* l! P& q. b. q5 S1 R我的记忆走向自责的大门 2 _( v; L; t( [' \- F0 r8 F5 m+ [" M
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / y# j7 b7 D, ]1 Z$ |+ D8 [" _, ^
埋葬所有,过去的财富
8 x3 s5 m/ j4 k6 W# ?3 _Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - _$ y- P0 l( l$ ?6 z5 u$ B
许多年的伤害 0 G$ X) n1 o5 \2 Y& v$ D
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% |3 Q* t6 P' H9 K你理解吗,这将使我停顿不前 * H S: a8 ?# i# |) I2 \
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 Y1 A% J3 W4 t
我,我已经不再望向天空 1 Q8 a( c% r# P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 T9 S/ o. r. D( K/ r: M
在我面前,这道打开的门 # k( I, b, n% q! [0 M. C* o- c: V9 ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' u t, L, I$ I8 o7 \/ E这未知的东西只会伤害我的心
% R* m7 A8 D, U3 P. tThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 N3 Z. W7 H+ s4 Q+ a1 O
以及他姊妹,灵魂 , f) b( N5 A/ e: z% I. r
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' x) G1 ]7 P3 l \
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, d5 p; r+ N1 p9 R' ZSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 ?; r- B0 @( K0 s& Q
但是有人爱。。。 0 ]2 V7 c: X9 v
But someone loves |