|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, i/ P- U0 C5 R$ M2 k- g; K
+ J; c8 O/ \* [2 ?: A 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: Y) v7 W5 u$ f. H9 i1 G1 `& s3 _" M, s! O* R5 }; E
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: c# s3 ~; O9 s9 t9 b2 F
8 S7 f; X6 v/ X* ^8 {. L" r 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 a" ~7 Y5 C5 m3 a m8 }) {! J/ |9 v. Z4 w s( g
苏:时机正好?
) y- Y: z. e0 Y# T/ c3 ^- k5 u; |+ D0 x& w
张:是。
+ j+ w0 b5 G& }+ v E. F8 ]( K' R8 `' Q" O4 [9 U; @
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- S5 S2 \, R ?8 N( O+ X- d' Q- b$ r. F0 L \0 H, m( W# F9 X9 P
博:公使。
) K0 v' }1 V: E+ \
' B, Y3 h$ W8 q1 l) h& | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
3 x3 J& ^, |/ ]8 w! o7 s) I% ]# e% o1 T& n
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# F1 s; d( n. d
; f/ U1 ?6 b1 `+ G \ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* J: ] Q z& _5 m6 [, y
5 u ?- V2 T3 r j 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
0 n( R; I( R+ W
+ M" Y: v! L0 d+ c& i 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 Z3 Q# g8 S1 o5 j3 H7 d( w4 d
; s* k, D. y' R5 ~& I- K. Q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 D2 ]: M7 c! J; A q1 ]8 ]9 r
: U1 I# J8 x3 w; a3 X
苏:哦!* X+ ]' m& O3 t* e) p5 V) k
8 Q P4 F* u8 K Y* _! Q4 y0 F8 S/ [ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& |7 P L1 e5 q3 D( [, @' \4 O6 x* N
# P0 `' n d1 u1 T0 B6 k' s- l+ i M* Z 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! h8 \% b4 e" d& `( _$ a" d8 M6 z9 L. b) K. Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' m R( g4 c& e% w
: v9 u0 A5 _+ S7 }0 y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 Y& N) Z Z: \/ v6 y
/ B4 X! j, j5 o% _5 U# L/ ?; P! Z
弗:是的,说泰语。
! p k" F% h' e% s/ M! j+ X4 o9 @; ^7 \& P3 M
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? v; R5 w' k- Y
9 g A4 M# L4 T P
博:还从来没有吵过架。9 U# |* x% J* s7 v
9 H/ m3 s$ M5 z+ F5 v
张:是,从来没有。: l& }; B3 V8 |# B: f
- }, U- W0 }4 t5 v5 m0 j# J1 x
博:用泰语说,就是“还没有”。
. |- f% d: J3 p7 b9 u
3 P' d) O* j" P* I) L. ^5 q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 \1 A6 f [ s% c
5 x2 j- K( Z7 s* n 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 Y$ A! j a5 H0 c* n, ]! b
7 z+ B( w! d& i# u! |, {0 B3 d& ` 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: x1 q: ^: e9 a+ h8 z/ e
+ a: U( W& B- i+ F
博:从来没有在那个时候见面。& w- y' D8 K3 Q9 G3 W: ]8 B
+ b4 ]/ q) A$ u, Y7 r 张:哈……- p% Q) L j+ |/ b. ^
' p1 z$ w# T: h" r$ F
苏:尽量避开,是吗?
, a# R. ?$ [* V' S2 ?; {' k2 U
* S- ~0 x- k9 Z' t1 r 博:避开。避开。8 E7 h6 T- b. ]
7 U) z! ]0 i5 @7 t9 `) Y' k' n 苏:那英国呢?
' R3 }* j6 c1 k9 P$ V9 x# A( l. f6 l" j- P8 Z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
q1 P5 P2 d! }- ^: J/ C, R# O, [, Z+ A, m7 e
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% q5 Q4 g# J+ a4 t
|) Q( H9 u. p- _. ` 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 c6 q2 I$ D1 h. J
' p% c; @. z' X2 W 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: V9 X+ q1 S( Z* ?$ Q" ?6 r5 X
/ ~$ d7 h# |6 Q7 f: L' ]2 u 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, o' m6 X- L- Q r0 B9 ?; k1 C5 v F/ y Z% U! P, q
苏:那作为朋友,会怎么做?
( r3 D- c$ c: {9 ]/ O" H! x7 X+ c; s7 f/ G$ J
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, Q/ B+ |' k, C K
! n7 j* g- L8 l5 g7 ~ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 p, `$ H5 m1 q" H5 J: ^% L0 R
" w1 t% m$ a0 e7 j 弗:是的,会交换意见。
, p0 {, T) z' `0 y6 b$ q/ \
2 ~( B" S6 ^4 J4 d& n+ n 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: {$ Q, h0 @2 I2 K
2 e5 _0 \8 c7 L* q3 B; j$ @ 博:没有困难。
3 A' d; q* `; ~6 j! |$ a3 u# d& t0 S4 h i/ |
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 B7 i; l( r$ b* s
7 P' I# D% `7 E) @1 @ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- ^- }0 v, m( W" n% \* g
2 I# M8 ]6 C8 D6 y7 Q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 Q9 x3 d# K9 g
" U* a: B7 Q* t9 W& d 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
, o; P& L& ^3 A. m* \7 s0 j& u' V1 w$ u
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: s. u' |- ^& v, v7 g7 G* Q# O8 w
& A" w3 v$ d6 K; g1 R# F 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。/ e5 N# p. D! b8 u" p% p/ z
2 y4 l5 l3 M% W
弗:我们必须保持中立。 B+ F5 M, V3 j% F* y3 E
9 o1 c# N8 X9 ]! R( Z- i* [
苏:始终保持中立?& a+ q* A; R3 s: N0 `. U C
! Q, I2 Q! l: a6 ~ v T5 v
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 z! E( [% p0 r
" ]8 m: _8 X* R; N 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 |( N% i7 A+ \/ S! x3 y
" d* ~+ |. Z0 d; \/ L. y 弗:但我们不理解啊。$ z) ~9 t& B* y) i! @
, d/ T- P) F, [& H. l 苏:不理解?/ H& g" d0 O# O: C& _ p& `
# K7 c2 d* r( ?# D% l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' d! e& O0 g" u: X! E6 v9 v! H& \# E' ]* A
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* b2 p$ d1 T; r' Y* e
9 q8 F. I4 N. Z7 y/ P
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 x0 f/ S- g3 Q2 p3 r
j6 [6 j4 }1 {9 T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' k" K3 D" ]# |2 E$ }8 O) O
" K5 w) z6 ^6 N
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 t( i3 ~1 s' R. D4 R: C3 {! t" c0 m j y
苏:中、美是同一天吗?7 {- K0 h; _1 }' }
+ v5 k/ g8 W& E, c: R% m 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( l! n2 T4 n7 l7 W
8 ~! X/ {7 E6 O) E 张:是。
/ L A. V! o4 T
8 c7 R5 V9 v( o! n7 y 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ G8 O2 C* v4 J; g
4 C5 l j; |* ^1 N, w
苏:张大使介意吗?6 }# y% S4 y: O
P8 s$ h( Q8 N- C 张:不介意。7 {1 x$ C* y# S: V+ @
5 s9 g5 l8 b: Z' p7 K7 K9 c
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 N0 n% s7 ]* _3 j; a
* h1 T& a. V1 Q' F4 i
博:苏提猜,不要想得太多了。; H0 W0 z/ G$ r9 u
) t6 b, e2 f5 Z- S 苏:泰国人这么想。
$ g/ o. o, q7 J4 T* `0 v* p! E) p* M4 I- x7 S" r! d* R; |
博:我们不这么想。
9 y# g& q$ N/ A& ]2 j. p) y( Y a4 K* e( J( k( J" r+ C& a
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 o: Q) G; x+ W* X/ N9 H
: s/ r* c/ A) K7 P在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
* U3 D4 }' j* F3 e
" i& e8 M8 L: r. D( U 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; V; H* X4 L( S
/ b3 j, H1 d$ |. U' t" V6 H 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 @/ J1 |& k) V* I) {5 \
2 a* m9 C/ l" x6 I/ b& a M0 J9 q- t 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- C, U" g: f, h( D) g9 u7 D0 X7 X! b6 v( R& x) p2 i o3 g
弗:是。( G |& @7 E( l1 z2 v
6 ]% ^5 ~) e0 h5 R) f) v, Y 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; A5 X* p& ~1 |7 p$ J
4 y$ R' \8 s6 l% @) E+ @
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; D1 m6 Z' ~6 Q$ h2 t% @9 p+ s U1 I4 x5 O9 L
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 u; Z+ t4 V2 z% A
% n3 N8 e3 d! H+ s8 p! Q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, X, X @1 c3 t2 q, R! ^
( @5 ~" D; _* q$ t4 Q. w' I- R" N4 I
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
5 @8 \0 V, P) U3 U" ^! G
, \' A2 g0 y% o4 G: @6 b 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 g5 H% ?7 k* D: ]
4 \' ]$ Q; b" g 苏:大使感到糊涂吗?
) A" B; O' @) N- \4 @3 U, i7 e1 n/ N# P6 N& M. L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* u! _6 H/ n7 i& M* F4 x. \5 y* g6 `: g( {4 g: c1 {" Y# @0 R
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, x, x) \6 o W g& G X
4 a# S% m d* B/ U5 r5 F0 ~% T 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& @+ \4 X! ?. w1 U: F7 B* m
/ Q7 a7 H7 |, X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?. }. d( f& i3 Q7 U5 A
2 n- {* G, [* m' n) S( E$ g4 N1 b
弗:哈……
3 P! B. U2 J, u$ s+ w( P1 L% `) {# i' |+ S1 e
苏:每次来都碰到了“革命”?! L0 m, ]' y0 {* e% A
, V+ s$ }1 l. Z: R2 z& O
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# k( ]' R1 K' Q
0 K3 `, U9 n: |, b' B/ h0 O
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# E0 T) i1 f$ z( L7 J( y8 ]
+ K U+ M1 M9 m4 u. O6 d6 N8 J
弗:那天我在英国。+ v% a3 D0 q7 Y! r; g/ O
& s# K# ?4 v( h/ l1 | 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 z0 T2 }( Q3 e6 l" v, t
' {, w: \& C3 G3 `3 {1 b
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 r5 Z8 p- \ o: U9 {( {4 W
5 b0 t2 l0 I* g; ^7 { 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' J; q4 r3 A& X
9 }9 U: G: ?1 @2 X) F8 q6 T3 Y; s 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。9 o! c; M, ~2 [, Z. M A) o
) j! Y& P0 i! x% h 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: H; F1 X" P2 j: P' h1 r& f7 Z; X' i
博:那你说说,有什么情报?
! j {' E% I7 D& y6 |. d% h( j; _ p6 s: T+ b4 b; G
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 W- j, V3 ?& B+ j
8 [8 b6 w" M+ T3 _, R8 [
博:不对。
: U; f' k5 [, I" K
" ~8 Z7 Q9 V1 I" S w+ _) @ 苏:CIA,可能有什么情报……
# l' |; P1 |/ G* h+ \7 w0 s
9 M! [) s) L0 l 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) X; d! r2 M- |: N0 m( i' z7 d3 p$ W6 k4 i2 N, O3 W! f0 R8 J8 i$ E
苏:不是事实吗?6 [) ^' H8 N7 p' B, v1 r; Q" n
( u1 F5 B5 F& j f2 D' M& i4 J1 x 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ P* z y/ @ [/ ]
& s/ t5 ^3 Q' C! a4 ]' Y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* ?* c9 t! |# \* V# b" {
, R7 n8 h8 [8 U& M: v- Y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
+ S! n* O2 K+ U8 J" u; K7 J$ \8 h! ~3 h
: }/ Q3 }3 f( z i3 M, q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 }! P+ J G4 u2 u1 S
; j k$ E/ W. i; x
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 i' `; ?9 f& Z5 _. u1 i6 S
8 t. a; [$ l+ O' p 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% w3 G% p# a% B. W# L, V
: l5 J8 J; K, f3 R 博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ Z* ~% E' e3 I H ]
1 M( m' S" {; i/ I 苏:为什么?损失什么吗?
5 O: o. ~' @- M: [) u! q
; P7 r$ A" ?& x7 w7 L' Q( d 博:是。哈……
9 ~: ]" O z+ ]+ Q; Q" S. @& k) {8 ?( f/ B
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 H, b5 _" R5 h, a9 Q3 S$ g7 \7 j3 T* b9 V1 g3 ?; T t9 J
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|