|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 B8 `2 A+ ~' a8 W5 ^
7 ^/ d* R5 b; g9 k4 T 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. s/ X* B+ I1 ]. N& Z" \; x& r; @" j; m; q% X4 G# Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。$ d, g5 \" U u# m. z1 Z6 X' A
% I8 u! h/ W8 h0 {' M2 X1 S. w; C 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# K: _% t# C g& \6 @7 z! S8 v: N8 |6 j
苏:时机正好?
A9 r7 L) k+ u
. }* ^1 B0 ? ?* r 张:是。9 ~7 x- D% Y0 b6 \3 `
! Q# v; J7 P3 w4 V) C" } R R
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- a d% [) E+ z, |; I# B* [7 d' B, u& s' v# @! E/ _% q2 m1 M, }
博:公使。
# h; v1 i8 ^0 Q9 ^, z& c; ]8 |) j. B( p8 N$ i# }' I2 c1 G
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% [* j# q1 s. x9 j Z
0 b' P- x" q- X2 ` 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 h3 I6 J. o5 u# K6 m F8 ^) I
3 U# K4 ^) f5 V1 w/ p! w2 V6 y- s
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?: b1 N) s% l) g) y! n' B P" q
" E Q! \7 H: C7 c( f 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" ]3 j' K1 c3 |: c
% e6 Y/ {# o* c& W 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' ? G* {6 f1 A2 {
- K1 L* @: _+ p% b$ c
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- U$ n" y% Z; a
! x; j+ x2 S* {( W* G
苏:哦!* { W* Y0 g1 Y$ B0 R" ]6 M
/ s! A2 X( d3 E- w* C$ i 博:这位是真正的职业外交官!哈……
9 d" t# x- k- ~$ G
; } L8 E* T+ u" U; K. a$ W 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 P( \% X3 b9 b* g, q! u* J
- @2 W: U% J/ k- r% ? 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# N& {6 c( K4 |! ]1 _- b
. R9 W, q% |0 Z1 F5 M) U- l
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 Q' e) Y w2 m6 P
3 V3 G+ ^: a& g) g 弗:是的,说泰语。
( ]. j5 v7 c! I5 Y+ b) h
0 @) x# q% m$ B. N 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: y8 M9 C! q% A: x0 u' _
5 e8 s; K4 E" Z9 h `3 V; T
博:还从来没有吵过架。% ~. |1 n( q2 p" B3 L$ p- b
" g( F0 x) @, D
张:是,从来没有。: K- H' h- M4 F* x8 v
) O: m* X: ~1 r; W. y 博:用泰语说,就是“还没有”。. O( u, h0 K. {5 c6 |% \
* e6 |. `3 W' ?4 T5 \: _ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; b" K0 L- O" m" r* ]1 Z+ Y
3 K1 n; l4 {, q3 j
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# ~) l: ]9 i2 c$ \2 T
. P( c. J9 i+ W4 ]5 m& u 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 y8 E* J4 T# `9 k0 F, s1 [) g
4 M% C' k& f" v* g
博:从来没有在那个时候见面。
+ j% n- Q. h+ `% B: e( r" q$ V1 C; B& J1 J+ d( c
张:哈……2 T! Z4 I7 `4 z% Z0 X1 i
; R* B! J. |- N" _3 |7 b; d 苏:尽量避开,是吗?: ^* M' A# L) X0 G
3 \! T2 Y) r# b+ \0 N X" x
博:避开。避开。. d0 C+ N+ x$ | t6 q( n5 I
! v+ v: Z5 Z5 i+ \1 \
苏:那英国呢?
1 ~5 [$ R' S) [: R
9 j6 F9 P- a. z1 N4 t 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
6 [0 z w) U1 |* X7 y" i/ g( g: L: Y* V, F0 k# u9 T6 }2 T
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% q4 p) Y2 H- M4 |0 E# P( i' p) m9 k+ N; l3 D* ~) B. g. o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 i* t1 E( [1 u: m
6 g# i/ C! U: r 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: @/ t0 h" ^/ y' \5 ~
% u; V! b, z- H$ c# g0 l
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" P \1 O& g* z- a# C9 N8 h
. H( ^2 p- f0 [) m6 [6 u, o! v 苏:那作为朋友,会怎么做?& O! G' {1 p$ i# ~: _& t
4 ?$ D! @1 J6 I% p
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 Y2 \2 K; I9 u9 t6 Y: U6 Z' ^6 n/ |7 n# r' S
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 E: G- [$ X+ y3 F+ S
8 K0 _; H9 e+ u/ @ 弗:是的,会交换意见。
, `* Z1 ~$ F* ?7 b; c0 O# R" A8 j; _* J4 }3 Y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 v+ o) z/ s; @" X- p: @
+ d( D+ `$ R7 a- J! j3 u* a 博:没有困难。+ N) U% D5 }' w( i) x2 D
4 T% {4 ?$ j5 |3 g; r 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. r( r$ j- f+ S' \8 U( ]: g6 r" f
/ W9 v% V9 S# S7 T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- a1 l* x: P" C+ Y' ^1 B2 X
2 Y! u! V ~, j8 u$ L/ q
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?% \, x6 l8 ?# {" I
! Q: s8 C6 t0 X 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 J3 W" W6 Q! U; t( `1 ^3 P
5 h% F$ G A$ @+ } 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' m" a( B) b8 B. B A% ?9 p% h
( Z! }6 a! @7 l( { 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 }1 n ]8 P6 Z8 S1 d, Y
$ [" V& K$ |$ m( |0 ~& O. D3 P 弗:我们必须保持中立。
7 b! q2 U7 J1 @, g5 Z' N4 y/ M: q3 D, D
苏:始终保持中立?" V! c4 `1 }/ h+ B" t: B, c
& V+ {; m8 o# ^ U 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 W# G! u) n# |
7 M( P) l( j9 y7 u 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 M9 Q& \2 A" [1 ?. Q
4 P9 d3 E V8 {7 _- |3 L+ n 弗:但我们不理解啊。
, h) B# K. ^, H6 C. f0 a9 V# B, `- l7 @+ g
苏:不理解?
8 M4 R0 E& r+ z0 R
" r( \' o0 p7 y: ^$ | 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。* P5 c) T0 c( c. g0 P$ \" r( p
* s8 U5 E; e, U2 ^, a 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) f, W2 b3 P( D) y/ Q
# L% c" h7 ]4 D% K4 M2 Y
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. w9 E; p. \$ I5 I& f
5 ?3 `+ q A8 }0 _5 U* p 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ w1 L2 t& Y& I; f
- W; q: M& @) Q! h; |4 R
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& k4 S; q) b! s! ^0 K7 W) n9 \% s8 o/ C' [' U6 T
苏:中、美是同一天吗?9 ?; @ T7 k4 l1 \: }4 O) Z
) q7 ^- u- i s1 E
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 r" M2 j( r0 P2 M/ y- R1 ?/ j
% @# w( M, v/ e 张:是。
" ?' d Y" Q3 ?3 F$ s; I+ |0 s
* B3 l; N% {; _9 l% q' B& s8 P9 ~ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( ~0 p8 t% v z$ @0 \
. P' u% O: a2 d$ q: \4 D 苏:张大使介意吗?3 `) U% {+ I/ d
2 z; r: Z7 f3 ]4 r" A
张:不介意。
& K7 ^' M- E5 k
% w7 N9 l# t* M& t* B) e9 G 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。% p/ [, P4 \0 S
v9 ]5 Y" L Q! t9 x$ D 博:苏提猜,不要想得太多了。
4 u. M1 Z1 I; ~2 L7 p$ F% [, P1 t3 m
苏:泰国人这么想。- K$ w/ ^7 b3 f2 L: g, f2 v( ]
/ K' H+ n# q8 D9 ^ u9 X
博:我们不这么想。- h0 R. J- B- `3 k( x* J
9 \, k& S5 [, F" Q N% ] 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 q. f8 v7 c1 V6 O) _0 B: R6 s' q' j3 b% {! M$ ^
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
]6 B, {" D/ u& |0 c7 b, E1 `' U' a; Q, F' R& b1 k# F. F
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, ~7 U" O# G# x- q0 ?2 d( u
- j4 m1 T" U0 p) Z: I# w
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。! e9 C3 y3 F% j! ~
8 S7 |) r# |2 r! Y" i 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: p. W: V( ]% u- m! I) V# k
% V* n9 r$ c+ f6 \
弗:是。$ ]$ o4 G/ l, s, ]' f. K6 B7 D
, ~7 I2 s5 o" g* M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 r, C0 I) i3 G2 T
; h: _" h$ J3 n) d$ C6 D4 M 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. p4 v; m5 t9 F7 f8 l$ \
1 K: B/ y) `$ Z/ T8 H! F3 l 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; t( K) b/ y- e1 ]
9 z v5 T, r# x2 P @ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
8 Q) G: f5 v$ E; g& M1 r! h$ w8 _
2 k. s6 C: D0 J/ ^/ ~5 J 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- z* Y8 x4 H( R4 I# U; r
3 ]! N( Y- b7 W" Z: f& D- w 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。/ G. j4 d/ S6 U- n8 b7 v- z
: G* n) X# Z' K) N! u
苏:大使感到糊涂吗?
0 c8 m, v! Z5 i- v! ]8 v3 r+ \6 a
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* Y& ?* `$ U Y; E, L# r; f+ j
; R8 m v$ k) v$ q0 q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
% r0 Z$ \# \5 L% T. i. n1 \, w5 C& K, @& A' S; C2 p
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。3 Z3 _4 I- h* y# J1 I g
$ e4 P/ ~" T3 o8 Q9 }) l. n
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 z5 |' @5 O1 G& F
+ t0 I: S; u3 ~; N! f 弗:哈……3 Y6 S% d+ x' _) _0 X3 I9 d
6 _3 N ^- t+ ?; u; O 苏:每次来都碰到了“革命”?: M% c$ k; A) G* F$ q% X0 N- t2 m
2 {2 b3 ~# ?) }! H 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# w! ?# }/ ~+ Z) S; J! `0 g" R7 \! \; m: z* m
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- p& W! N- K% M$ n8 x
9 m2 A- f: p8 Q; }7 I: ?# U( |
弗:那天我在英国。$ J6 I$ r3 \1 H$ A
3 T' \$ ?4 [& k# x0 `* R" d5 d& ^! W
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# V9 ?- l5 ?3 W# K
- C+ h: C2 _7 C 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" T9 \' C1 |( E- j9 `& q
: P r8 T5 x* }$ V: o4 t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) _' K' \# D7 F8 ?( ?9 |8 j$ B- |8 a6 O6 U1 `, [0 B4 w
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 n* w: ]! ]( V0 b
- [/ a& X3 X5 r1 k8 V# p# M% l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' r0 y$ ~1 e5 w# c9 J2 Q
. \% ]& d9 d( C4 U& R' ]1 {. l) U 博:那你说说,有什么情报?
* f I% z' `0 k k7 g R6 R8 |5 |5 p6 K# F
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( E, [2 K" z, T$ m; D; K3 x3 A S1 p3 [( b, z6 Z9 y
博:不对。! J% T% X2 s( a7 B1 c) p# p5 @( w
* p- l. s! B d4 k0 [
苏:CIA,可能有什么情报……7 r4 ]! a) \7 u
& Q% S: N/ H' m% O
博:谢谢如此的表扬。谢谢。( p! g i4 m# l4 ?3 F! }! T+ Y! M
; e/ }4 G; y' U6 J 苏:不是事实吗?0 S0 \' s9 O0 B5 D; Q6 l9 N9 h% z
" P8 b+ p* Y: p( B) w
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
4 y8 Z, @! r+ U. x4 X( L$ l, Q" k* H' c
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
( `" ]. W9 Q. J8 R* o" v( b6 v! U+ q- z' E6 ~6 N
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ M$ ^. B+ ~; |; t
A) \, |. ?- r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
7 p# D/ I# |3 }0 h+ s& r* w3 Z/ u4 |4 z( D9 n$ d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。( r% v0 ?( t; D9 N' X' g
! A5 l8 F. Y" `4 B% F% m9 |- Y- N0 v 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% T* T9 V5 S6 K, Q8 `( A+ c% P
# N/ r' B, }* X. j6 M8 G; H
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ K/ B6 _: j* w- B& e
% V7 E9 p7 l B J$ a# c 苏:为什么?损失什么吗?
W8 M6 J/ k) i( m4 i
1 T; r% f* B: l. J3 C 博:是。哈……; }( ?4 e8 s9 G; T
# F, O' ~$ W" E7 l& v6 X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: C1 c; g8 w9 [7 h. ^8 b
# ?4 d/ K( P0 _8 ]( r, w- [* ~
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|