|
|
) Z) J8 F6 Q5 O5 h9 R$ c7 u
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
+ f; s! R7 D+ Z+ V5 j2 ?我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
2 Q! I3 u1 v/ x Z yAnd I say things I don’t believe I say out loud 6 w G9 _: W% `
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
% G) {7 ~( Y" U: {7 T* d# i; VI get a wage from Monday morning till Friday night
1 q$ V3 p- m- [; X! o3 x我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 $ D6 I* r+ ~# l6 z4 T0 Y) q" s
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 2 p r* ~+ ]; n: c5 u- B. {+ G
一周工作35小时 我得生活下去啊 ! S9 Z# D3 ~* p* T
+ x# n+ D+ ~ X0 j0 O7 N3 ?, f) S: k
★Then I’ll keep on dreaming
9 u8 Q# O% x+ i& s, l, w我一直做着梦幻想着 / T9 ] A- D# w1 t. L8 V
Till they say time to go, your day is done % ]; X& M4 h0 D; M# b* G, Y' v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # n# J# t6 _& b8 u' n
see you back when Monday morning comes.
' R3 N/ k) o; U. |4 @周一早上见哦 / W& c2 Z6 _9 o+ s9 y
( m) Q B/ k" D5 I* r9 r& E
★Two days out of seven ( K# \% Y8 R9 G/ z' `0 x
周末假日[周末那两天] # X! t: C: {& f; I
that’s when I’m in Heaven ' l2 c$ w. t" i/ @
我仿如置身于天堂 1 [+ ]9 k& q1 C+ } Q
that’s when I come alive
6 U' F$ k( V+ ~ z我充满了活力
: E) B5 X7 Q9 |1 q gTwo days out of seven % X' o; R0 e* ^- j: I5 X
周末假日 : W- K1 e! c1 V2 N% E6 O) A
let me be forgiven
1 r3 X3 D2 S6 @" P宽恕/放任我吧 3 _8 k, `& V# f
I just want a little peace of mind
- M1 r1 Q t: A2 z# ?7 @我渴望内心的宁静
, Y$ }$ Y+ \; D+ J) F6 M$ h( Band it’ll be all right. , X! y6 u1 { ]; V. E: E4 @
一切会好起来的 . h) s0 S% K: u$ a W
5 B4 @, f; A; m |/ I; l2 Z& U, t★I wake up and tell myself I’m never going back. $ x9 f0 X, d$ F1 M( c. l' A U c: f
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
* B# W7 F0 W0 iBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. % I/ Y; w' ], y9 {9 |& X
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
- d0 F/ o3 U# Y; o) h7 E# x U: ^Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 a W9 E$ J9 t5 W4 v
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
; l; V, [& j+ H) w7 f4 Q ABut I wonder if they feel the same when they get home tonight. , g9 U3 P7 t% U2 b" `/ w' Q
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
" s1 k S, X* e1 N* M* V7 j! L! S; C9 Q6 d' B, F" r
★And we’ll keep on dreaming
. l4 p4 F2 }7 A) b7 l3 L' I我们做着梦幻想着 ) {& Q' P6 x7 H
Till they say time to go, your day is done 7 Q1 g* F+ A( O; K% X" S- ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 s v& G( K& S B# B' VSee you back when Monday morning comes.
- F; l/ {1 M' [' y" w' V! d8 m周一早上见哦 2 e# B: y3 P. u) G" \
& N) p8 o9 K3 u8 X5 m, d% [( H2 E0 X
★Two days out of seven : y+ g3 B$ O, J- F( v" f
周末假日
# ~$ R7 b. m6 o5 a2 ithat’s when I’m in Heaven ( R* d# E8 y0 ^! I2 s
我仿如置身于天堂 . ~* l0 m [; B; s: j6 K
that’s when I come alive ) p4 L t6 t9 H2 |% k+ ^4 E
我充满了活力
7 J6 J( p; Z) FTwo days out of seven ! N2 S7 y9 C" A# F
周末假日
3 [! g& u6 P# `; w& qlet me be forgiven
* A- T8 f$ S2 T% T- s! w宽恕/放任我吧 8 j- W' s& p$ d+ m2 o+ \
I just want a little peace of mind
3 E, h% c; f( ]* d2 A' \ p我渴望内心的宁静 1 ~5 n- x2 w# F O6 r
and it’ll be all right.
5 p5 D2 N3 s. p0 \: x一切会好起来的 / p: J/ p9 g( d4 |& A6 y3 l* q
Q3 L Y5 x- x. S
★Then I’ll keep on dreaming
2 U2 R$ L" M B2 u我一直做着梦幻想着 0 h8 m4 Z( @3 _. }
Till they say time to go, your day is done
1 [! }4 o3 e! H ^+ X+ y# Q$ w直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, `* h- |# w, x0 S7 v! c; `& \# Fsee you back when Monday morning comes.
# w: R$ L( g% K* o; [周一早上见哦 # h$ o1 r) D( O4 ~
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 9 Q, T+ g! `1 w. v( T
3 w, o; V6 G1 w0 K★Two days out of seven ; {. e& i0 s$ b1 i+ m8 C
周末假日 ; D. B3 N3 f- ]0 K/ K
that’s when I’m in Heaven , j0 V0 p( g" w5 @3 V" {- u, u
我仿如置身于天堂
9 e4 ], ]% z, {$ Ythat’s when I come alive n9 ~$ n" m/ ?! n- O! C1 y R4 {
我充满了活力 / G+ t% E- c6 G
Two days out of seven
2 @: {& Z& `2 h" n2 m' \周末假日 2 a/ Y! I' R, [- ]2 E( P1 l
let me be forgiven . P' c' R# P; g. R8 G
宽恕/放任我吧
3 e8 p3 d9 R- V) I) P" _I just want a little peace of mind + K( T6 G2 e* j8 S
我渴望内心的宁静 ) r% h9 D+ c2 e" w. c$ P1 ~
and it’ll be all right.
& G) v4 w. k& u% P J7 ?: z) s一切会好起来的 4 z# I9 x8 z* a. H9 m, A$ e: j( Q/ M
It’ll be all right B4 v" w$ {" ~; ^ b! \
一切会好起来的
2 K0 p" }$ k9 L: Z. l3 ~
\5 J- Z$ Z- l( I: M* E歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
( R' y$ Z0 d$ Y3 N# G3 G自己译的不怎么优美哦 |
|