|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]9 Q5 \0 V% f6 @' u, A0 J
& l8 U: q5 N4 s3 _& v( |9 a+ z
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
! k; ]; d& P) `, ]$ y$ b; I& ~3 X4 q, g% E9 R4 l: E. m
Some say love it is a river that drowns the tender reed # t9 i: U0 s8 c
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
+ d) E+ D" n( I' @/ I: ^& \5 h( uSome say love it is a hunger and endless aching need 6 |$ c, I( r0 |$ W: T
I say love it is a flower and you its only seed
5 Y: E8 c1 J. ]4 e g
& \( s6 j; \: ^2 h2 f( t7 @+ zIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 6 g5 X0 k, ]# w8 U6 N) ^
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 0 v# G7 t) t4 u" ]3 D; r* b
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ) ~: ]' h" E7 C
And the soul afraid of dying that never learns to live
) y! l/ I* f1 _: P
8 I" C' u0 R: W: |' EWhen the night has been too lonely and the road has been too long
1 B/ I4 v8 F" m- [& s- kAnd you think that love is only for the lucky and the strong
% b0 t3 p; y- ~) EJust remember in the winter far beneath the bitter snows * _+ n, K- W9 x: b, H( ? ]- ?
Lies the seed that with the sun's love ; \* }7 }/ a" G% [2 t4 A
In the spring becomes the rose
6 J( P) K2 c; Z4 J- Z
3 F" u( A8 x0 T+ Q- u
, V, R) M. i4 i, j 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 $ t4 `( P+ z7 n# c. B. t1 r8 B: _, v
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
0 q( D: p& W. `% J有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
" I* n* I9 G C6 l( ]( H2 G我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 1 b ]- _' R( I, R, e
/ Q/ T: t6 [' t
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 2 ~1 C& u3 a+ N# E
害怕醒来的梦 永远没有机会
5 Q- M; I, j* [3 g& S& l不愿吃亏的人 不懂得付出
% \$ J8 }/ Q* V' W0 s忧心死亡的灵魂 不懂得生活 - G1 P0 V3 f: G7 d6 H
/ u2 o) q7 N) ^0 Q& F3 C当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 # {% [; x* X9 N' X+ K
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
7 @7 i, z7 X9 ^( |: y. b& B谨记,在严寒的冬日里
; J' \% q' i: D$ X5 K+ S+ N _' s8 a酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 - u5 i; G; t" ]9 i" ^
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰$ C2 A; Y$ o6 W" Q( g" U( _3 S
# G% b. r7 ~, P* t' e
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|